导读:本文包含了话语对比论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:话语,城市形象,生态,功能,标记,南海,语境。
话语对比论文文献综述
朱燕,付海辰,朱庆卉[1](2019)在《新闻叙事学视角下中、美、菲叁国自媒体平台南海话语对比研究》一文中研究指出研究选取新闻叙事学分析视角,从定性和定量的角度出发,描摹中国、美国、菲律宾自媒体平台南海话语的叙事动态发展过程。分析显示:叁国自媒体平台选择了增强新闻真实性的多种语言策略,传递本国的立场和观点;注重叙事的宏观结构层面,便于公众以最小的认知努力,获得最有效的信息;建构了有利于本国的叙事框架,争取公众舆论的支持;引导公众的南海话语理解,形成了支配性、协商式和反对式解读,并从中体现出了不同国家的国际话语权。(本文来源于《海南大学学报(人文社会科学版)》期刊2019年06期)
凤群[2](2019)在《中英能源企业社会责任报告的元话语策略对比研究》一文中研究指出根据Hyland的元话语模型,对比分析了英国壳牌石油公司和皖能集团社会责任报告中的元话语的修辞功能,反映了独特的话语实践。结果表明,喻德功能上,壳牌依赖外部观点,以支持其对社会责任问题的承诺。皖能较少使用自称语,这使得机构声音具有权威性,反映了企业话语对国家政策的响应;在喻情功能上,企业都重视客户的决策参与。(本文来源于《海外英语》期刊2019年22期)
黄璐[3](2019)在《新闻报道中东莞城市形象话语建构分析——《今日东莞》和《中国日报》抽样对比分析》一文中研究指出结合话语分析理论,对2012年-2018年东莞本地英文媒体《今日东莞》和国家级英文媒体《中国日报》关于东莞的新闻报道进行了分析。通过对比研究两家媒体在新闻标题、标题高频词和关键词修饰语上反映的观点、立场上的异同,探索了东莞城市形象的话语构建现状,并对东莞构建更良好正面的城市形象提供了针对性建议。(本文来源于《新闻传播》期刊2019年19期)
李奇前[4](2019)在《中西方国际关系理论差异对比论析——以话语实践互构循环为视角》一文中研究指出国际关系理论是国际关系学重要的研究领域。话语和实践是后结构主义的主要研究内容。话语和实践的互构是国际关系理论的分析对象,亦可作为理论研究的分析方法。关于中西方国际关系理论的差异,观点不一,视角众多。话语实践的互构循环进一步为理论研究提供了新的视角,中、西方国际关系理论的对比分析也为构建发展国际关系理论"中国学派"提供了思考。(本文来源于《江南社会学院学报》期刊2019年03期)
侯海冰[5](2019)在《旅游英语口语中话语标记语的对比研究》一文中研究指出本文以美国人旅游情景对话语料为对比参照语料,旨在探究高职学生旅游英语口语中话语标记语的使用特点和规律。研究结果发现:高职学生在英文旅游类语篇中,使用话语标记语的数量较多,但种类较少,更倾向于使用填充标记语。本研究有助于高职旅游英语教师引导学生运用多种话语标记语来丰富旅游语篇结构。(本文来源于《湖北开放职业学院学报》期刊2019年17期)
王莉[6](2019)在《生态话语分析与语言生态学的对比研究》一文中研究指出我们将生态话语分析作为生态语篇学科的中心思路,并将其与"生态话语分析"和"语言生态学"进行对比。话语由群体在谈论世界时使用的语言(和其他符号)特征组成,这些特征聚集在一起产生特定的现实模型。这些模型构建使人类能够与现实世界建立关系,所以这些模型以及使它们成为语言学特征的群体是生态语言学的主要关注点。(本文来源于《智库时代》期刊2019年38期)
翁林颖[7](2019)在《《红楼梦》藏象情志病互文性话语的英译对比——从功能语境途径》一文中研究指出《红楼梦》藏象情志病话语包含脉诊的病案和人物的身体知觉,二者皆受中医文化影响。病案是作者"互文性引用"中医典籍,身体感知是作者在中医疾病认知基础上通过"互文性写作"形成的文学文本。《红楼梦》的两组译者:霍克思、闵福德和杨宪益、戴乃迭,对藏象情志病互文性话语的英译存在显着差异。文章基于韩礼德的功能语境组成要素与译者主体性构建互文性话语翻译的功能语境模式,比较分析两组译本,研究发现:文化语境制约与影响两组译者的翻译取向与译者主体性的发挥,促使其选择不同翻译策略,并最终体现在对中医互文符号的识解和译文整体的语言组织形式。杨、戴认为译文须兼顾文化性和严谨性,倾向保留原作的内容与形式。霍、闵突出译文可读性与娱乐性,更关注译文与读者的互动。(本文来源于《东北农业大学学报(社会科学版)》期刊2019年04期)
姜倩倩,于翠红,龚卫东[8](2019)在《党政话语中模糊限制语的语用阐释——基于十九大报告汉英版本的对比研究》一文中研究指出党政话语是基于对政治、政策、事实的全面分析而做出的表述,语言要求严谨、准确、真实,但模糊限制语作为自然语言的一个内在属性并非政治语篇的禁区,不仅使用频繁,而且对主旨表达具有明显的积极意义。以批评话语分析理论为指导,对十九大报告汉英版本中的模糊限制语的汉英表征进行对比分析,发现中央编译局在模糊限制语的翻译上进行了多种技巧化处理,主要有在尽可能礼貌、严谨、周密的前提下,根据具体内容采用不同的操作规范,以对等翻译为主,以省译和增译为辅,展示出了独立自主、求同存异、积极向上、和平发展的国家形象。(本文来源于《洛阳师范学院学报》期刊2019年07期)
杨信信[9](2019)在《英汉学术语篇话语标记对比研究》一文中研究指出本文基于自建的语料库,采用定量和定性分析相结合的方法,比较了经济学领域汉语学术论文和英语学术论文中使用话语标记语的异同,旨在考察汉英学术语篇中话语标记使用的差异以及中文论文中话语标记的使用状况。结果发现:汉英学术语篇在话语标记的使用总频数中无明显差异,但在各话语标记类别中有显着差异,汉语学术语篇中话语标记数量比英语学术语篇使用更多、形式更丰富;汉语学术语篇在语用标记的使用频数、各种标记类别的相对比例上与英语学术语篇有较大差别。(本文来源于《英语广场》期刊2019年08期)
许小娟[10](2019)在《政务微信平台上城市形象传播的话语策略——基于“广东阳江发布”和“中山发布”的对比分析》一文中研究指出政务微信是城市形象传播的一扇窗口,本文通过对两个传播力差距较大的政务微信——"广东阳江发布"与"中山发布"的对比,分析政务微信的话语与传播效果的关系,提出了提高认识,加强传播团队建设,提升话语内容的广度和深度,创新话语方式,增强话语互动等策略,以提升政务微信的传播力,充分发挥政务微信宣传城市的功能。(本文来源于《新闻研究导刊》期刊2019年13期)
话语对比论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
根据Hyland的元话语模型,对比分析了英国壳牌石油公司和皖能集团社会责任报告中的元话语的修辞功能,反映了独特的话语实践。结果表明,喻德功能上,壳牌依赖外部观点,以支持其对社会责任问题的承诺。皖能较少使用自称语,这使得机构声音具有权威性,反映了企业话语对国家政策的响应;在喻情功能上,企业都重视客户的决策参与。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
话语对比论文参考文献
[1].朱燕,付海辰,朱庆卉.新闻叙事学视角下中、美、菲叁国自媒体平台南海话语对比研究[J].海南大学学报(人文社会科学版).2019
[2].凤群.中英能源企业社会责任报告的元话语策略对比研究[J].海外英语.2019
[3].黄璐.新闻报道中东莞城市形象话语建构分析——《今日东莞》和《中国日报》抽样对比分析[J].新闻传播.2019
[4].李奇前.中西方国际关系理论差异对比论析——以话语实践互构循环为视角[J].江南社会学院学报.2019
[5].侯海冰.旅游英语口语中话语标记语的对比研究[J].湖北开放职业学院学报.2019
[6].王莉.生态话语分析与语言生态学的对比研究[J].智库时代.2019
[7].翁林颖.《红楼梦》藏象情志病互文性话语的英译对比——从功能语境途径[J].东北农业大学学报(社会科学版).2019
[8].姜倩倩,于翠红,龚卫东.党政话语中模糊限制语的语用阐释——基于十九大报告汉英版本的对比研究[J].洛阳师范学院学报.2019
[9].杨信信.英汉学术语篇话语标记对比研究[J].英语广场.2019
[10].许小娟.政务微信平台上城市形象传播的话语策略——基于“广东阳江发布”和“中山发布”的对比分析[J].新闻研究导刊.2019