汉式英语论文-盛鲜花

汉式英语论文-盛鲜花

导读:本文包含了汉式英语论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:初中英语,英语写作,汉式英语

汉式英语论文文献综述

盛鲜花[1](2017)在《论初中英语写作中避免“汉式英语”现象探究》一文中研究指出初中英语教师在培养学生的英语写作能力时,教师应注意避免让学生出现"汉式英语"的现象。因此,在教学过程中,教师要将正确的英语语法讲授给学生,并让学生积极丰富英语词汇,使学生在写作时能按照英语的思维逻辑去思考写作内容,只有这样学生才能在写作中避免出现"汉式英语"的现象。(本文来源于《新课程(中学)》期刊2017年07期)

刘宛莹[2](2017)在《走出汉式英语的误区》一文中研究指出汉语和英语有很大的不同,但是同学们在学习英语的过程中,总是会在汉语思维的影响下创造出一些蹩脚的汉式英语。汉式英语又称为"中国式英语",即Chinglish,指人们把汉语的语言形式应用到英语语言之中。造成汉式英语的本源是因为汉语表述思维和语言习俗的影响,以及中西方文化存在的差别。本文从同学们常出现的汉式英语问题着手,寻找原因,最后提出解决对策。一、常见的汉式英语(一)照猫画虎。同学们没有完全理解英语的含义,(本文来源于《语数外学习(高中版中旬)》期刊2017年06期)

徐志静[3](2017)在《高中英语写作教学有效性研究——基于“汉式英语”写作例析》一文中研究指出中国高中生在学习英语的过程当中,由于其自身的本民族语言包括语法结构、使用习惯等均与英语有着显着区别,因此学生在英语会话交际以及写作过程中常常受到汉民族语言的干扰,也就是说学生在英语写作时经常会不自觉地使用汉语的表达与思维方式,进而写出不伦不类的"汉式英语",导致学生的英语写作能力和英语水平迟迟不见提升。因此,本文将以"汉式英语"写作为例,着重围绕高中英语写作教学有效性进行分析研究。(本文来源于《中学生英语》期刊2017年22期)

陈汉荣,马爱水[4](2017)在《高考英语书面表达失分原因之一——汉式英语》一文中研究指出高考书面表达主要测试考生的英语表达能力和综合运用语言的能力,占分比例较高。但笔者通过几年的高考阅卷经历发现,此题考生得高分者并不多。究其原因,其中语言运用不够地道,不符合英语的语法特点,汉语痕迹明显,对提示要点生硬翻译等占了很大比例。我认为,这在很大程度上与对英汉差异了解不够有关。下面通过学生在写作中经常出现的错误做简要的分析。(本文来源于《中学生英语》期刊2017年12期)

韩瑞祥[5](2015)在《高中英语写作中“汉式英语”现象及对策》一文中研究指出"汉式英语"别名"中国式英语",顾名思义就是在英语写作过程中,掺杂汉语的语言模式和思维习惯,导致写出的英语作文不够纯正,在词汇层面、语篇层面和句子结构层面会出现一些错误,为了提高高中学生英语写作水平,必须要采取有效方法减少甚至避免"汉式英语"现象出现,培养学生的英语思维习惯和语言模式。(本文来源于《课程教育研究》期刊2015年32期)

严丽华[6](2015)在《初中英语写作中的“汉式英语”现象探究》一文中研究指出在近年的英语中考中,还存在着不少"汉式英语"现象。即学生的表达方式不遵从英语的表达或思维习惯,而习惯于按照汉语的思维方式强行组成词句,致使写作中错误百出的现象。笔者就结合自己英语教学时的一些具体实例,对初中英语写作时的"汉式英语"现象进行根源分析。1.低年级英语写作中常见的几种"汉式英语"现象1.1谓语动词位置后移例:我每天早晨六点钟起床。误:I every morning at six o’clock get up.(本文来源于《中学生英语》期刊2015年40期)

孙小辉[7](2015)在《高中英语写作中的“汉式英语”现象》一文中研究指出"汉式英语"按照字面意思理解,就是在英语写作的时候,总是按照自己母语的语言模式来思考,写出不纯正的英语。这是我国英语写作教学中存在的普遍问题。笔者在教学中发现,这种"汉式英语"严重制约着学生英语写作水平的提高,所以我们必须要提出一些减少或者避免出现"汉式英语"现象的解决方法和对策。(本文来源于《学周刊》期刊2015年22期)

许文钰[8](2015)在《试论汉式英语与汉化英语》一文中研究指出随着全球化的不断发展,英语作为世界通用语言在世界范围内已渐渐普及,中国也不例外。英语作为外来语种,在中国的发展也避免不了受到中国本土文化的冲击,就会产生新的东西。许多人无法分清汉式英语和汉化英语的概念及它们之间的相互关系。前者是在学习英语过程中受母语的影响而造成的偏差,而后者则是以标准英语为核心,通过独特的表达方式将中国的特有事物表达出来。本文根据汉式英语及汉化英语分别具有的特点,对此进行探讨。(本文来源于《时代教育》期刊2015年13期)

王国龙[9](2015)在《浅谈汉式英语思维习惯》一文中研究指出中国学生学习英语必然会受到思维方式、价值观念、生活方式、文化差异、风俗习惯等很多因素的影响,给交际带来不利,阻碍英语学习效率。笔者通过对汉式英语表现形式和汉式英语成因分析,提出解决问题的对策。(本文来源于《校园英语》期刊2015年17期)

李稚阳,张淑娥[10](2015)在《大学英语作文中的汉式英语浅析》一文中研究指出本文对大学生英语作文中出现的汉式英语现象做了详细的归类和分析,通过由浅及深的例子,从句式、词汇层面以及其中包含的文化影响因素着手,让学生在汉英表达差异上能有一定的认识,并且在此基础上提出了相应的策略帮助学生攻克写作中的汉式英语。(本文来源于《语文学刊(外语教育教学)》期刊2015年04期)

汉式英语论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

汉语和英语有很大的不同,但是同学们在学习英语的过程中,总是会在汉语思维的影响下创造出一些蹩脚的汉式英语。汉式英语又称为"中国式英语",即Chinglish,指人们把汉语的语言形式应用到英语语言之中。造成汉式英语的本源是因为汉语表述思维和语言习俗的影响,以及中西方文化存在的差别。本文从同学们常出现的汉式英语问题着手,寻找原因,最后提出解决对策。一、常见的汉式英语(一)照猫画虎。同学们没有完全理解英语的含义,

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

汉式英语论文参考文献

[1].盛鲜花.论初中英语写作中避免“汉式英语”现象探究[J].新课程(中学).2017

[2].刘宛莹.走出汉式英语的误区[J].语数外学习(高中版中旬).2017

[3].徐志静.高中英语写作教学有效性研究——基于“汉式英语”写作例析[J].中学生英语.2017

[4].陈汉荣,马爱水.高考英语书面表达失分原因之一——汉式英语[J].中学生英语.2017

[5].韩瑞祥.高中英语写作中“汉式英语”现象及对策[J].课程教育研究.2015

[6].严丽华.初中英语写作中的“汉式英语”现象探究[J].中学生英语.2015

[7].孙小辉.高中英语写作中的“汉式英语”现象[J].学周刊.2015

[8].许文钰.试论汉式英语与汉化英语[J].时代教育.2015

[9].王国龙.浅谈汉式英语思维习惯[J].校园英语.2015

[10].李稚阳,张淑娥.大学英语作文中的汉式英语浅析[J].语文学刊(外语教育教学).2015

标签:;  ;  ;  

汉式英语论文-盛鲜花
下载Doc文档

猜你喜欢