论文摘要
作为衡量国家综合实力的一大因素,文化自信至关重要。提升文化"软实力",加强文化建设,落脚点在文化的一大载体——文化典籍。文化典籍的英译涉及具体阅读原典、翻译策略选择以及译者主体性发挥等多个因素。翻译策略的选择应避免全盘西化、极端中化,采取文化重生式的翻译策略,运用音译汉字标注、意义解释说明、推陈出新翻译等翻译策略,从而推动文化自信的发展建设。
论文目录
文章来源
类型: 期刊论文
作者: 龙新元
关键词: 文化自信,文化软实力,文化典籍翻译,文化重生
来源: 蚌埠学院学报 2019年06期
年度: 2019
分类: 基础科学,社会科学Ⅱ辑,哲学与人文科学
专业: 外国语言文字
单位: 郑州轻工业大学外国语学院
分类号: H315.9
DOI: 10.13900/j.cnki.jbc.2019.06.004
页码: 16-19
总页数: 4
文件大小: 108K
下载量: 168
相关论文文献
- [1].生态翻译学与中华典籍翻译中的文化传递[J]. 海外英语 2019(21)
- [2].实践哲学视域下的中国科技典籍翻译研究[J]. 南京工程学院学报(社会科学版) 2019(04)
- [3].民族典籍翻译研究的内容、特点与未来走向——第四届全国民族典籍翻译研讨会综述[J]. 民族翻译 2018(04)
- [4].民族典籍翻译意识研究[J]. 西藏民族大学学报(哲学社会科学版) 2019(02)
- [5].中国典籍翻译教学:问题与对策[J]. 南京工程学院学报(社会科学版) 2019(03)
- [6].我国当前典籍翻译研究动态的科学知识图谱分析[J]. 燕山大学学报(哲学社会科学版) 2018(03)
- [7].《中学西传:典籍翻译研究开新篇(2013—2018)》编辑出版侧记[J]. 燕山大学学报(哲学社会科学版) 2018(04)
- [8].第四届全国民族典籍翻译学术研讨会通知[J]. 燕山大学学报(哲学社会科学版) 2018(04)
- [9].第四届全国民族典籍翻译学术研讨会即将举行[J]. 民族翻译 2018(02)
- [10].浅析中国典籍翻译[J]. 教育现代化 2018(29)
- [11].典籍翻译意义的思考[J]. 中国民族博览 2018(09)
- [12].国际化视阈下中医典籍翻译与传播发展研究[J]. 世界中西医结合杂志 2018(10)
- [13].近十年典籍翻译与民族典籍翻译研究对比[J]. 宿州学院学报 2018(08)
- [14].依生之美:少数民族典籍翻译的审美范式——以广西壮族嘹歌英译为例[J]. 民族翻译 2016(04)
- [15].民族典籍翻译批评:基于全球化语境的反思[J]. 燕山大学学报(哲学社会科学版) 2017(01)
- [16].文学典籍翻译中译者主体性研究——以《论语》英译本为例[J]. 安徽文学(下半月) 2017(04)
- [17].中国传统典籍翻译批评的框架建构[J]. 郑州轻工业学院学报(社会科学版) 2017(02)
- [18].第十届全国典籍翻译学术研讨会征文[J]. 中国科技翻译 2017(02)
- [19].第十届全国典籍翻译学术研讨会征稿通知[J]. 上海翻译 2017(03)
- [20].中医药典籍翻译实践视域下罗希文独译行为研究[J]. 重庆电子工程职业学院学报 2017(02)
- [21].中国典籍翻译教学初探[J]. 东华理工大学学报(社会科学版) 2017(02)
- [22].典籍翻译与中华文化“走出去”——以《离骚》英译为例[J]. 南京社会科学 2017(07)
- [23].典籍翻译理论及其在教学中的应用[J]. 英语广场 2017(08)
- [24].2017年全国民族典籍翻译与西南少数民族文化研究高层论坛通知[J]. 燕山大学学报(哲学社会科学版) 2017(04)
- [25].第十届全国典籍翻译学术研讨会会议通知[J]. 燕山大学学报(哲学社会科学版) 2017(02)
- [26].第十届全国典籍翻译学术研讨会征稿通知[J]. 中国翻译 2017(03)
- [27].《西南诸民族典籍翻译研究》出版[J]. 东方翻译 2016(06)
- [28].2017年全国民族典籍翻译与西南少数民族文化研究高层论坛[J]. 百色学院学报 2017(04)
- [29].论少数民族典籍翻译中译者的跨文化能力[J]. 语文学刊(外语教育教学) 2016(10)
- [30].朝向民族典籍翻译多元共生、色彩斑斓的图景——《中华民族典籍翻译研究概论》述评[J]. 民族翻译 2016(03)