“夺胎换骨”误传误解辨

“夺胎换骨”误传误解辨

论文摘要

"夺胎换骨"是中国古代诗论的重要命题,然而在传播过程中,接受者对其概念表达、内在涵义、诗学价值等产生了一些误解。主要表现在五个方面:第一,"夺胎法"的核心内涵是"规模其意"而非"窥入其意"。第二,"夺胎法"被误称为"脱胎法",虽一字之差,但含义迥别。第三,"夺胎""换骨"是两种诗法,二者在内容上是递进关系,被合称为"夺胎换骨"多数情况下是称呼者混淆了二者之间的界限。第四,"夺胎换骨"既非彻底的剽窃,亦非真正的创新,而是一种高明的模仿。第五,"夺胎换骨"并不是学习诗歌创作的终极之路,而只是一种初步技巧。

论文目录

  • 一、 “规模”误为“窥入”
  • 二、 “夺胎”误为“脱胎”
  • 三、 “夺胎”或“换骨”误为“夺胎换骨”
  • 四、 剽窃、创新还是模仿?
  • 文章来源

    类型: 期刊论文

    作者: 张昌红

    关键词: 冷斋夜话,夺胎法,换骨法,江西诗派

    来源: 文艺理论研究 2019年06期

    年度: 2019

    分类: 哲学与人文科学

    专业: 中国文学

    单位: 洛阳师范学院

    基金: 国家社科基金后期资助项目“《禅宗颂古联珠通集》研究”[项目编号:19FZWB052]的阶段性成果~~

    分类号: I207.22

    页码: 98-107

    总页数: 10

    文件大小: 191K

    下载量: 130

    相关论文文献

    标签:;  ;  ;  ;  

    “夺胎换骨”误传误解辨
    下载Doc文档

    猜你喜欢