论文摘要
随着社会经济水平的不断提升,人民的精神需求愈来愈受到重视,在中国人大批出国旅游的同时也有大量的外国游客涌入中国。湖南作为曾经的"长沙国"地区,拥有丰厚的历史文化底蕴和秀美的自然风景,自然也受到了大量外国游客的青睐。景区对外宣传文案的英译质量是吸引外国人兴趣的决定性因素之一,文章从视域融合的视角出发,结合我国各地旅游文本的英译方法和经验,分析了近年来出现在湖湘旅游外宣文本的典型错误,探究了湖湘文化旅游外宣文本的英译策略。
论文目录
文章来源
类型: 期刊论文
作者: 张盼
关键词: 视域融合,湖湘文化,旅游外宣文本,英译策略
来源: 新闻传播 2019年23期
年度: 2019
分类: 信息科技,哲学与人文科学
专业: 外国语言文字
单位: 南华大学
基金: 2018年湖南省哲学社会科学基金项目《基于语料库的湖湘文化对外传播研究》(课题编号:18YBA367),2019年湖南省教育厅科学研究项目《文化自信背景下湖湘民俗文化对外传播研究》(课题编号:19C1589)的研究成果
分类号: H315.9
页码: 107-109
总页数: 3
文件大小: 1224K
下载量: 37