第二语言阅读论文_邵晶,李彬

导读:本文包含了第二语言阅读论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:语言,汉语,认知,策略,学习者,焦虑,词汇。

第二语言阅读论文文献综述

邵晶,李彬[1](2019)在《汉语作为第二语言阅读中伴随性词汇习得的方式及成效》一文中研究指出二语学习者在阅读过程中会附带的习得一些词汇,称为伴随性词汇习得。但是在汉语作为第二语言的习得研究中,伴随性词汇习得究竟如何发生,以及哪种词汇加工方式会更利于伴随性词汇习得并无明确结论。本文通过调查韩国初、中级留学生在阅读中加工生词的方式,试图揭示汉语伴随性词汇习得的过程,并调查不同的词汇加工方式对词汇学习的影响。通过阅读理解测试及访谈,研究者首先记录分析了韩国受试在阅读中处理生词的主要方式和方法。一周后,受试再次接受测验,检查他们在阅读中获得的词汇知识是否能有效保持。结果表明查词典和推测词义这两种能产型的学习策略是受试常用的词汇处理方式。从生词测试结果来看,两种方式各有优缺点。本文的结果有助于加深对汉语词汇习得的理解,能够为对外汉语词汇教学提供指导意义。(本文来源于《华文教学与研究》期刊2019年02期)

吴萌[2](2019)在《关于第二语言认知阅读影响因素的探讨》一文中研究指出第二语言阅读与母语阅读之间有许多共同之处,但是由于读者的兴趣态度、认知体系、母语以及元认知等诸多方面的差异,两者的阅读方式与过程间有了很大的差异。(1)读者的兴趣态度影响了读者对第二语言的理解和记忆。(2)个体的内容认知体系和语言认知体系影响了对内容和结构的理解。(3)母语在语言方面的生理优势以及对第二语言的负迁移作用。了解各因素的本质以及如何对第二语言的认知阅读造成影响对于第二语言的掌握和研究有着非常重要的作用,本文在查阅和分析大量资料的基础上进行归纳整理,系统详细地解答了这一问题。(本文来源于《课程教育研究》期刊2019年21期)

黄禹婷[3](2019)在《第二语言教学心理学视角下留学生阅读策略调查研究》一文中研究指出阅读作为人类认识活动的基本方式之一,在第二语言的学习中起着至关重要的作用。留学生在阅读中是否运用阅读策略以及运用何种阅读策略决定了其阅读质量。我国学术界对第二语言阅读策略研究起步晚,角度单一,且以英语为主要研究对象,汉语为第二语言的阅读策略研究成果较少。国内外学者鲜有从第二语言教学心理学角度对留学生阅读策略进行研究的先例。本文从第二语言教学心理学角度出发,以河北大学留学生为例,记录并分析了本次调查研究。本研究将阅读策略分为认知策略、补偿策略、元认知策略、情感策略四种,主要利用问卷调查的研究方法,对河北大学的100位在校长期留学生阅读策略运用情况进行了调查,主要研究留学生阅读策略的整体运用情况以及留学生专业、汉语水平、年龄、性格等方面与阅读策略的选用是否有相关性,有何种相关性的问题。本文利用SPSS软件对本研究的81份有效问卷进行了描述性统计,通过对统计结果的分析得出:河北大学留学生阅读策略的整体使用频率达到中频水平,说明阅读策略运用意识整体较强;总体上看,四种阅读策略的运用频率与汉语专业、年龄的增长、汉语水平的提高呈正相关关系,与性格因素没有明显的相关变化。笔者根据得出的结论对留学生阅读策略教学提出:根据留学生实际情况因材施教,加强实用、具体策略教学,培养策略意识等一系列教学建议。本研究认真调查并分析了河北大学留学生的阅读策略运用情况,根据分析结果提出了切实可行的教学建议,有利于留学生阅读水平的提高和自主学习能力的培养。(本文来源于《河北大学》期刊2019-05-01)

李淼洁[4](2019)在《汉语作为第二语言的阅读认知策略研究概述》一文中研究指出认知策略作为阅读认知策略核心和基础,是提高语言学习者汉语阅读水平和理解水平的有效策略和途径。本文从阅读认知策略的概念、分类以及国内外研究动态叁个方面进行综述,总结出目前阅读认知策略的研究主要集中在对外汉语领域;以定性的描述性研究居多。(本文来源于《作文成功之路(中)》期刊2019年04期)

李晓娟[5](2018)在《汉语阅读障碍儿童认知加工的第二语言研究现状及教育启示》一文中研究指出认知能力是阅读的必备能力。汉语阅读障碍儿童在第二语言的学习中存在困难,主要体现在语音加工和语义加工技能方面。本文对汉语阅读障碍儿童第二语言学习认知特点进行了梳理,并提出了相应的教学建议,以期为第二语言英语的教学实践提供一些借鉴。(本文来源于《文教资料》期刊2018年27期)

罗少茜,孙晓慧[6](2018)在《汉语作为第二语言中级学习者阅读情境中词汇识别过程及策略个案研究(英文)》一文中研究指出本研究探究汉语作为第二语言中级学习者在阅读情境中词汇识别的过程及其策略。研究以两名汉语作为第二语言中级学习者为研究参与者,采用有声思维报告和反省报告的方式收集数据,参照Moustakas现象学研究方法中的数据分析步骤、Creswell数据分析叁步骤及Bogdon和Biklen发现和编码法分析数据。研究发现,汉语作为第二语言中级学习者在阅读情境中词汇识别的过程包括自动识别词汇,基于上下文、汉字发音、学习者已有知识及单一汉字词义识别词汇,在无法识别词汇时进行回避或再读;汉语作为第二语言中级学习者在阅读情境中词汇识别策略主要包括认知策略和自我调节策略,其中认知策略包括直接转换、翻译、解释、猜测、推断及寻找关键词,自我调节策略包括元认知策略、调节行为策略、调节情感策略及调节动机策略。基于研究结果,本研究建构了汉语作为第二语言中级学习者阅读情境词汇识别策略模型。本研究为汉语作为第二语言词汇习得和教学领域提供了一定的理论与教育启示。(本文来源于《Chinese Journal of Applied Linguistics》期刊2018年03期)

孙晓慧,罗少茜[7](2018)在《汉语作为第二语言初级学习者阅读焦虑个案研究(英文)》一文中研究指出本研究是一项关于汉语作为第二语言初级学习者阅读焦虑的个案研究。研究以两名汉语作为第二语言初级学习者为研究参与者,采用阅读体验描述、有声思维报告、反省报告、实地观察和研究者日志等方式收集数据,探究汉语作为第二语言初级学习者阅读焦虑的来源以及降低阅读焦虑的方法,同时参照Moustakas现象学研究方法中的数据分析步骤、Creswell数据分析叁步骤及Bogdon和Biklen发现和编码法分析数据。研究发现,汉语作为第二语言初级学习者在阅读过程中的确会产生阅读焦虑,其阅读焦虑的来源主要有英汉语言表述间的差异、缺少已有知识、困难和复杂的词汇、错误的猜测、阅读理解存在困难。汉语作为第二语言初级学习者采用猜测、查字典、基于单一汉字理解两个汉字组合的意义、回避和继续阅读以及运用学习者已有知识预测文章内容等方法来减少阅读焦虑。本研究为汉语作为第二语言阅读习得和教学领域提供了一定的理论与教育启示。(本文来源于《Chinese Journal of Applied Linguistics》期刊2018年03期)

沙林婷[8](2018)在《高中学生不同认知方式与阅读水平对其第二语言阅读中文章标记效应的影响》一文中研究指出阅读是我们日常获取信息的重要方式,而能否进行高质量的阅读则是阅读活动的核心。在阅读文本中,为了突出文章中重要的信息,作者经常会使用标记对此部分内容进行提示。而读者如果能够顺利地领会作者的意图,注意到文本中被标记的部分,很可能能够快速地把握文章的总体结构和重要信息。因此,文章标记作为一种重要的外化符号,在阅读过程中起着重要的促进作用。这一领域的研究早已引起了国内外许多阅读心理学家的重视并且得出了一些有价值的结论。在国内,也有不少相关研究是针对英语作为外语的阅读标记研究。然而,阅读是一种积累性和经验性的发展过程,不同阅读认知方式以及不同阅读水平的人对阅读材料的视觉加工方式可能是不同的,因而,文章标记对其产生的效应也可能是不同的。这一点也可能会更明显地反映在外语的阅读过程中。因此,本研究试图以中国高中学生第二语言阅读—英语阅读为研究对象,探讨不同认知方式与阅读水平的高中学生在英语阅读中的文章标记效应。结果表明,文章标记对高中学生的英语阅读有促进的作用。文章标记对高阅读水平学生比对低水平学生的促进效应更加显着,而对不同认知方式的读者来说,其促进效应则体现在不同的维度上。(本文来源于《福建师范大学》期刊2018-05-01)

Keiko,Koda,柯思慧[9](2018)在《第一语言对第二语言阅读能力发展的促进作用》一文中研究指出元语言意识指的是对抽象语言的具体表征,能帮助学习者分析词语的语音及语素成分。元语言意识反映了学习者对语言结构的敏感度,对不同类型语言的阅读发展均有重要意义,且元语言意识能够在不同语言内相互迁移。基于第二语言(二语)阅读的研究表明,二语阅读者只要在一门语言中建立了元语言意识,就能有助于另一门语言的阅读发展。本文首先简要回顾语言共性与特性对阅读能力发展的影响及其与元语言意识发展之间的关系,然后描述第一语言(一语)元语言意识对二语阅读能力发展的促进作用,最后探讨二语语言知识如何改变一语的作用。(本文来源于《国际汉语教学研究》期刊2018年02期)

姚剑鹏[10](2018)在《洞察第二语言阅读:结果和过程》一文中研究指出第二语言阅读在二语学习者的学习过程中扮演着极为重要的角色,是他们获取语言输入不可或缺的来源,已成为提升他们英语水平的决定性因素。但至今为止,很少看到学术界针对第二语言阅读所进行的系统研究。Routledge出版社2016年出版的The Use of L1 Cognitive Resources in L2 Reading by Chinese EFL Learners一书在一定程度上弥补了这一缺憾。本文基于该书,从阅读结果和阅读过程两方面,讨论了中国英语学习者的英语阅读,论述了他们在母语学习时所习得的汉语的读写技能等认知资源对他们英语阅读的影响,同时对该书所具有的学术价值和启示进行了评述。(本文来源于《当代外语研究》期刊2018年02期)

第二语言阅读论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

第二语言阅读与母语阅读之间有许多共同之处,但是由于读者的兴趣态度、认知体系、母语以及元认知等诸多方面的差异,两者的阅读方式与过程间有了很大的差异。(1)读者的兴趣态度影响了读者对第二语言的理解和记忆。(2)个体的内容认知体系和语言认知体系影响了对内容和结构的理解。(3)母语在语言方面的生理优势以及对第二语言的负迁移作用。了解各因素的本质以及如何对第二语言的认知阅读造成影响对于第二语言的掌握和研究有着非常重要的作用,本文在查阅和分析大量资料的基础上进行归纳整理,系统详细地解答了这一问题。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

第二语言阅读论文参考文献

[1].邵晶,李彬.汉语作为第二语言阅读中伴随性词汇习得的方式及成效[J].华文教学与研究.2019

[2].吴萌.关于第二语言认知阅读影响因素的探讨[J].课程教育研究.2019

[3].黄禹婷.第二语言教学心理学视角下留学生阅读策略调查研究[D].河北大学.2019

[4].李淼洁.汉语作为第二语言的阅读认知策略研究概述[J].作文成功之路(中).2019

[5].李晓娟.汉语阅读障碍儿童认知加工的第二语言研究现状及教育启示[J].文教资料.2018

[6].罗少茜,孙晓慧.汉语作为第二语言中级学习者阅读情境中词汇识别过程及策略个案研究(英文)[J].ChineseJournalofAppliedLinguistics.2018

[7].孙晓慧,罗少茜.汉语作为第二语言初级学习者阅读焦虑个案研究(英文)[J].ChineseJournalofAppliedLinguistics.2018

[8].沙林婷.高中学生不同认知方式与阅读水平对其第二语言阅读中文章标记效应的影响[D].福建师范大学.2018

[9].Keiko,Koda,柯思慧.第一语言对第二语言阅读能力发展的促进作用[J].国际汉语教学研究.2018

[10].姚剑鹏.洞察第二语言阅读:结果和过程[J].当代外语研究.2018

论文知识图

2 图式理论与第二语言阅读理解教...1 图式理论与第二语言阅读理解教...附录:2002年出版图书统计(6)附录:2002年出版图书统计(10)附录:2002年出版图书统计(5)附录:2002年出版图书统计(8)

标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  

第二语言阅读论文_邵晶,李彬
下载Doc文档

猜你喜欢