导读:本文包含了更正性反馈论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:二语认知框架,英语书面语更正性反馈,有效性
更正性反馈论文文献综述
魏祥[1](2019)在《英语书面语在二语认知框架下更正性反馈及有效性》一文中研究指出在认知心理学和二语书面语领域,英语书面语更正性反馈一直是备受关注的研究课题,取得了大量的理论研究和实证研究成果。在二语习得的研究中,有关英语书面语更正性反馈有效性的研究内容较多,在一些问题上也有不同的观点。因此,本文在二语认知框架下,从相关理论研究和相关实证研究两方面对英语书面语更正性反馈及其有效性问题展开了研究,以便为关注这一话题的人们提供参考。(本文来源于《东西南北》期刊2019年17期)
吴雅容[2](2019)在《对外汉语新手教师课堂更正性反馈的调查研究》一文中研究指出更正性反馈研究一直都是国外第二语言习得研究的热门话题,而国内对于更正性反馈的研究起步较晚,研究成果较少。特别是在对外汉语领域,虽然21世纪以来,汉语受到很多国家和地区人民的欢迎,推动了对外汉语新手教师这一新兴群体的出现,但是目前从对外汉语新手教师角度,研究课堂更正性反馈的成果不够丰富,还缺乏实际课堂教学的实例研究。本文以华中师范大学国际文化交流学院的6位教学时间不足一年的对外汉语新手教师为研究对象,采取课堂录音法、访谈法、课堂观察法等调查方法,搜集到24个课时,共计1080分钟的课堂教学资料,对不同汉语水平的听说课课堂上新手教师更正性反馈行为进行调查与分析。本文共分为五个部分:第一部分为绪论部分,主要介绍了本文之所以选择对新手教师课堂更正性反馈进行研究的原因,对本文涉及到的“偏误”、“错误”、“更正性反馈”以及“新手教师”这几个概念进行了详细界定,对国内外关于课堂更正性反馈的研究进行了文献梳理。第二部分对学生课堂偏误情况以及新手教师对学生出现偏误情况的反馈率、新手教师在不同汉语水平的听说课课堂上对不同偏误类型的更正性反馈方式使用情况进行语料整理和数据分析。研究表明:在对外汉语听说课课堂上,新手教师十分重视对学生偏误的更正性反馈,其中对学生语法偏误的更正性反馈率最高,其次为词汇偏误和语音偏误;新手教师更正性反馈方式使用比较单一,以重述法为主,其次为明确纠正法和形式协商法;对某一种偏误类型,在不同等级的汉语听说课课堂上,新手教师使用的更正性反馈方式相似。对语音偏误的更正性反馈方式的使用,新手教师在初级、中级和高级课堂上主要以重述法为主;对词汇偏误的更正性反馈方式的使用,新手教师在初级和高级课堂上以重述法为主,中级课堂上以形式协商法为主;对语法偏误的更正性反馈方式的使用,新手教师在初级、中级和高级课堂上以明确纠正法为主。第叁部分分析了影响新手教师课堂更正性反馈的原因,发现新手教师专业知识、课堂教学态度以及对课堂更正性反馈方式的看法,以及新手教师对学生母语环境和汉语水平的了解程度都是影响新手教师课堂更正性反馈的因素。第四部分结合第叁章的原因分析,针对新手教师课堂更正性反馈提出了个人建议:首先新手教师要不断加强对课堂更正性反馈理论的学习以及提高对课堂更正性反馈教学的反思能力;其次新手教师对学生不同语言要素的偏误要采取恰当合适的更正性反馈方式以及对多种更正性反馈方式的迭加使用,都能有效降低新手教师对重述法的依赖;然后新手教师要充分了解学生母语环境以及汉语水平;最后理清不同汉语阶段的课堂教学要求,把握更正性反馈的重点。希望能为对外汉语新手教师步入讲台之前提供实例上的借鉴与参考,促进对外汉语课堂教学的发展。第五部分为结语部分,针对本文对新手教师课堂更正性反馈的研究指出了尚存在的不足:由于本文对每位新手教师的课堂教学观察只有四个课时,相对来说样本数据略少,无法对新手教师课堂更正性反馈行为进行全面了解。(本文来源于《华中师范大学》期刊2019-05-01)
杨政[3](2016)在《初级对外汉语综合课更正性反馈与理解回应的调查》一文中研究指出教师更正性反馈(Corrective Feedback)与学生理解回应(Uptake)是对外汉语课堂师生互动过程中的重要环节,受到国内外二语习得研究者的密切关注。更正性反馈方式的选择与偏误类型、学生理解回应等情况息息相关,对课堂教学有重要影响。本文通过课堂观察、随堂录音等研究手段重点考察课堂中学生的偏误类型分布、教师更正性反馈和学生理解回应、偏误修正情况,分析不同偏误类型下引起学生高理解回应率和修正率的更正方式。研究结果显示,初级对外汉语综合课课堂中学生发生的语音偏误最多,然后依次是语法、词汇以及语用偏误。其中,声韵母拼合的偏误发生频率较声调偏误稍高,生造词语偏误的出现频率比词语的混用发生的频率低很多,语法偏误中错序型的偏误发生的频率最高,接下来依次是遗漏型偏误、误加型偏误和误代型偏误。面对不同偏误类型,教师应采取能引起学生高理解回应率和修正率的更正反馈手段:对语音偏误,使用重述更正效果最好;对词汇偏误中的生造词语偏误,请求澄清、明确更正能引起高回应率和修正率,而对词语的混用偏误使用明确更正、元语言提示,更正效果理想;面对语法偏误中的错序型偏误,教师使用元语言提示带来的修正率高,而遗漏型偏误,引导方式的修正效果明显,对误加型偏误采取元语言提示、明确更正,学生理解回应率和修正率较高,而对误代型偏误使用引导、重述,修正效果理想;在语用偏误方面,教师的更正反馈频率很低,教师应该在学生理解能力范围之内,加大对学生在语用偏误方面的明确更正和引导。最后,笔者将根据本文的研究结果,结合对师生的调查问卷和访问,尝试对初级对外汉语综合课提出一些教学建议和对策。(本文来源于《南京师范大学》期刊2016-03-15)
谭翔宇[4](2016)在《二语认知框架下的“注意”与英语书面更正性反馈有效性》一文中研究指出在开放成人英语教学中,书面更正性反馈是教师与学习者之间沟通交流的重要手段。本文将从二语认知框架下的"注意"角度,探索在开放教育背景下,英语对英语学习者提供的书面更正性反馈有效性的影响因素,为开放英语写作研究与教学提供建议,使更多的学习者能从中获益。(本文来源于《佳木斯职业学院学报》期刊2016年01期)
张洋,潘登攀[5](2015)在《初级汉语课堂教师更正性反馈与学生理解回应有效互动研究》一文中研究指出选取教师如何对学生的偏误进行反馈以及学生对反馈的回应作为切入点,着力研究了教师更正性反馈对二语习得的作用和影响,发现重述性反馈的使用频率最高,请求澄清性反馈引起理解回应率最高,而引导性反馈修正效果最好。(本文来源于《华文教学与研究》期刊2015年02期)
黄智君[6](2015)在《对外汉语综合课课堂更正性反馈研究》一文中研究指出本研究选取了重庆大学对外汉语综合课为课堂观察的对象,对汉语综合课中的汉语偏误类型,教师的更正性反馈以及学习者的领悟性修正进行了研究。在初级、中级和高级叁个等级中,教师会采用不同的更正性反馈对不同类型的汉语偏误进行纠正。本研究旨在研究教师在不同类型的汉语偏误上的更正性反馈的不同以及不同的更正性反馈与学习者的领悟性修正的关系。本研究共观察了6个班的汉语综合课,初级、中级、高级3个等级分别2个班,共112名来自各个国家的汉语学习者。本文共采集到1080分钟的音频并转录成文字。本文还采取了访问的形式与任课教师就更正性反馈的相关问题进行了开放式的讨论。研究结果显示,首先,汉语水平不同,汉语的偏误类型也不同。在初级汉语班中,语音错误最为显着,占观察到的错误总数的81%。在中级汉语班中,语法错误居多,占观察到的错误总数的54%。然而在高级汉语班中,有53%的错误都是词汇表达上的错误。第二,总的来说,教师对67%的错误给予了不同类型的更正性反馈。本研究发现,随着汉语水平的提高,教师给予的更正性反馈逐渐减少。在收集到的数据中,六种更正性反馈方式均被教师采纳。就更正性反馈方式的选择上来看,“重述”是综合课老师最喜欢的更正性反馈方式,不论是在初级班、中级班还是高级班。“重述”在六种更正性反馈方式中占了61%。其他更正性反馈方式的使用情况如下:“明确更正”占17%,“引导”占9%,“元语言提示”占6%,“请求澄清”占4%,“重复”占2%。第叁,本研究还发现,对于四种不同的汉语偏误类型,教师采用的更正性反馈方式有所不同。对于语音和汉字偏误,教师更多的采用的是“明确更正”和“重述”这两种反馈方式。根据学习者的修正率来看,这两种更正性反馈也是最有效的,修正率均达到了80%以上。对于语法偏误,教师更多的仍然采用的“重述”这一更正手段,占了56%。但是“元语言提示”和“引导”也被教师广泛地使用,使用率分别达到了16%和19%。相应地,学习者对于“元语言提示”和“引导”的理解性回应是很高的,分别达到了64%和46%。(本文来源于《重庆大学》期刊2015-05-01)
颜雪飞[7](2015)在《更正性反馈在高中英语写作教学中的应用研究》一文中研究指出更正性反馈是近年来第二语言习得研究和课堂教学研究的热点问题之一,其理论探讨和研究在国内外已经取得了很多成果。以往的国内外相关研究探究了不同类型的更正性反馈对英语写作的不同影响。研究表明,不同类型的更正性反馈能对英语写作教学产生重要作用。在大学及高中均有相关研究的开展,但是高中的研究多数仅通过问卷调查的方式进行。在前人研究的基础上,以可理解性输入假说、可理解性输出假说和互动假说为理论基础,本研究将采用实证研究的方法,以高中生为研究对象,将实验环境放在高中英语写作课堂,旨在探究叁种不同类型的更正性反馈(直接更正性反馈、间接更正性反馈和元语言更正性反馈)对学生英语写作的影响,以给高中英语写作教学提供启示,从而提高教学效果。研究问题主要围绕以下叁个方面的内容:(1)直接更正性反馈、间接更正性反馈和元语言更正性反馈是否对高中生英语写作有影响?若有影响,哪种类型的更正性反馈对学生英语写作的促进作用更大?(2)叁种不同类型的更正性反馈是否对高中生英语写作成绩有影响?(3)学生对叁种不同类型的更正性反馈的态度如何?研究对象为安徽省蒙城县第一中学90名高一年级学生,通过前测,这90名参加者被分为A、B、C叁组,这叁组学生成绩均衡。根据Rod Ellis(2009)对更正性反馈的分类,A组为直接更正性反馈组,采取直接给学生更正错误的方式;B组为间接更正性反馈组,采取指出错误所在位置的间接更正错误的方式;C组为元语言更正性反馈组,采用使用错误编码的方式给学生提供反馈。在实验开始前,研究者进行了一个问卷调查,用于收集更正性反馈的现状及学生对更正性反馈的态度。本实验历时16周,在此期间,每名学生都完成了六篇议论文,实验结束后,分别对叁个组采用了后测。实验中,学生完成的作文由叁名参加过安徽省高考英语阅卷的老师共同批阅,取叁者的平均分作为学生每次的写作成绩。实验结束后,随机选取受试A、B、C叁组的学生各四名进行访谈,深入探究学生对叁种不同更正性写作反馈的态度。通过对所收集数据的分析,本研究主要有如下发现:(1)叁种不同形式的更正性反馈均对高中英语写作产生积极的影响。与直接更正性反馈与元语言更正性反馈相比较,间接更正性反馈对学生英语写作的促进作用更大。(2)总体上来说,叁种不同类型的更正性反馈均对高中生英语写作成绩有积极影响,但产生影响的方式有所不同。此外,间接更正性反馈组的学生英语写作分数提高的幅度更大。(3)从调查问卷和访谈可以看出大多数学生认同教师反馈的有效性,但是学生的需求与教师的实际做法也有不同之处。因此,高中英语更正性反馈需要根据学生的需求做出相应的调整,以更好地提高学生的英语写作水平。此外,本研究也对高中英语写作反馈教学提供了一些教学参考。首先,应该注重更正性反馈的质量;其次,建议教师给学生提供更多合适的间接更正性反馈;再次,应该给予更多文章内容方面的更正性反馈;最后,学生对更正性反馈的态度应予以考虑。(本文来源于《沈阳师范大学》期刊2015-05-01)
卫斓[8](2013)在《更正性反馈研究综述》一文中研究指出更正性反馈是近年来第二语言习得研究和课堂教学研究的热点问题之一,其理论探讨和实证研究在国外已经取得了很多成果。根据Hendrickson(1978)在其研究综述文章中所提,更正性反馈的研究主要集中在以下几个方面:(1)应不应该纠正偏误?(2)如果应该的话,什么时候纠正?(3)纠正哪些偏误?(4)如何纠正?(5)谁来纠正?文章从这几个方面分别论述国内外的研究成果,并讨论国内外语教学界和对外汉语教学界在此方面的研究成果。(本文来源于《首都师范大学学报(社会科学版)》期刊2013年S1期)
吴门吉,罗兰[9](2012)在《更正性反馈中的重铸与澄清要求在口语互动中的效用——以汉语量词为考察对象的个案研究》一文中研究指出文章采用个案研究的方法,通过六周的实验考察重铸与澄清要求两种更正性反馈对第二语言汉语学习者口语准确性与流利性发展的影响。选用汉语量词为考察的目标形式。结果发现,重铸与澄清要求在不同的考察指标中产生的效用不同,但两者都有效。对于水平较低的学习者而言,重铸反馈的效果更好,而对于水平较高的学习者来说,澄清要求反馈的效果更好。对于学习者掌握程度不高的形式而言,重铸可能更加有效。调查发现,学生的个性因素和汉语水平也是影响学生对反馈方式偏好的因素。(本文来源于《国际汉语学报》期刊2012年02期)
谭翔宇[10](2012)在《远程英语教学中的书面更正性反馈有效性研究》一文中研究指出本研究通过历时12周、共计100名远程英语学习者参与的教学实验和问卷调查,探讨通过书面更正性反馈提高远程英语学习者使用英语一般过去时和过去完成时的正确率的有效性问题。参与者被分为叁组,组1获得只含有正确答案的直接反馈,组2获得只含有元语言信息的间接反馈,对照组不获得任何反馈。前测、及时后测以及10周后的延时后测成绩对比结果显示,实验组的及时后测和延时后测成绩均明显高于前测成绩,而控制组成绩无显着变化。这说明更正性反馈能有效提高学习者使用两种时态的准确性。随后的问卷调查揭示了远程学习者对待更正性反馈的态度。本研究进一步证实了对于成人远程英语学习者而言,书面更正性反馈是有效的,且直接反馈效果优于间接反馈效果。(本文来源于《中国远程教育》期刊2012年08期)
更正性反馈论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
更正性反馈研究一直都是国外第二语言习得研究的热门话题,而国内对于更正性反馈的研究起步较晚,研究成果较少。特别是在对外汉语领域,虽然21世纪以来,汉语受到很多国家和地区人民的欢迎,推动了对外汉语新手教师这一新兴群体的出现,但是目前从对外汉语新手教师角度,研究课堂更正性反馈的成果不够丰富,还缺乏实际课堂教学的实例研究。本文以华中师范大学国际文化交流学院的6位教学时间不足一年的对外汉语新手教师为研究对象,采取课堂录音法、访谈法、课堂观察法等调查方法,搜集到24个课时,共计1080分钟的课堂教学资料,对不同汉语水平的听说课课堂上新手教师更正性反馈行为进行调查与分析。本文共分为五个部分:第一部分为绪论部分,主要介绍了本文之所以选择对新手教师课堂更正性反馈进行研究的原因,对本文涉及到的“偏误”、“错误”、“更正性反馈”以及“新手教师”这几个概念进行了详细界定,对国内外关于课堂更正性反馈的研究进行了文献梳理。第二部分对学生课堂偏误情况以及新手教师对学生出现偏误情况的反馈率、新手教师在不同汉语水平的听说课课堂上对不同偏误类型的更正性反馈方式使用情况进行语料整理和数据分析。研究表明:在对外汉语听说课课堂上,新手教师十分重视对学生偏误的更正性反馈,其中对学生语法偏误的更正性反馈率最高,其次为词汇偏误和语音偏误;新手教师更正性反馈方式使用比较单一,以重述法为主,其次为明确纠正法和形式协商法;对某一种偏误类型,在不同等级的汉语听说课课堂上,新手教师使用的更正性反馈方式相似。对语音偏误的更正性反馈方式的使用,新手教师在初级、中级和高级课堂上主要以重述法为主;对词汇偏误的更正性反馈方式的使用,新手教师在初级和高级课堂上以重述法为主,中级课堂上以形式协商法为主;对语法偏误的更正性反馈方式的使用,新手教师在初级、中级和高级课堂上以明确纠正法为主。第叁部分分析了影响新手教师课堂更正性反馈的原因,发现新手教师专业知识、课堂教学态度以及对课堂更正性反馈方式的看法,以及新手教师对学生母语环境和汉语水平的了解程度都是影响新手教师课堂更正性反馈的因素。第四部分结合第叁章的原因分析,针对新手教师课堂更正性反馈提出了个人建议:首先新手教师要不断加强对课堂更正性反馈理论的学习以及提高对课堂更正性反馈教学的反思能力;其次新手教师对学生不同语言要素的偏误要采取恰当合适的更正性反馈方式以及对多种更正性反馈方式的迭加使用,都能有效降低新手教师对重述法的依赖;然后新手教师要充分了解学生母语环境以及汉语水平;最后理清不同汉语阶段的课堂教学要求,把握更正性反馈的重点。希望能为对外汉语新手教师步入讲台之前提供实例上的借鉴与参考,促进对外汉语课堂教学的发展。第五部分为结语部分,针对本文对新手教师课堂更正性反馈的研究指出了尚存在的不足:由于本文对每位新手教师的课堂教学观察只有四个课时,相对来说样本数据略少,无法对新手教师课堂更正性反馈行为进行全面了解。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
更正性反馈论文参考文献
[1].魏祥.英语书面语在二语认知框架下更正性反馈及有效性[J].东西南北.2019
[2].吴雅容.对外汉语新手教师课堂更正性反馈的调查研究[D].华中师范大学.2019
[3].杨政.初级对外汉语综合课更正性反馈与理解回应的调查[D].南京师范大学.2016
[4].谭翔宇.二语认知框架下的“注意”与英语书面更正性反馈有效性[J].佳木斯职业学院学报.2016
[5].张洋,潘登攀.初级汉语课堂教师更正性反馈与学生理解回应有效互动研究[J].华文教学与研究.2015
[6].黄智君.对外汉语综合课课堂更正性反馈研究[D].重庆大学.2015
[7].颜雪飞.更正性反馈在高中英语写作教学中的应用研究[D].沈阳师范大学.2015
[8].卫斓.更正性反馈研究综述[J].首都师范大学学报(社会科学版).2013
[9].吴门吉,罗兰.更正性反馈中的重铸与澄清要求在口语互动中的效用——以汉语量词为考察对象的个案研究[J].国际汉语学报.2012
[10].谭翔宇.远程英语教学中的书面更正性反馈有效性研究[J].中国远程教育.2012
标签:二语认知框架; 英语书面语更正性反馈; 有效性;