导读:本文包含了动词使用论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:非谓语动词,使用缺失,惯常化路径
动词使用论文文献综述
汪春英[1](2019)在《英语非谓语动词使用惯常化思维路径》一文中研究指出英语学习者写译中存在高频率雷同的语法错误:句子结构不正确,数个动词按中文顺序排列,主谓层次不清,使读者难以领会其意义。此问题可归因为非谓语动词使用的缺失。鉴于非谓语动词的使用能增强语言表达的灵活性,学习者有必要借助大量阅读掌握其用法,并且在写译中通过简化从句、定语分词化、状语分词化等方式,养成习惯性使用非谓语动词的意识。(本文来源于《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》期刊2019年11期)
安永群[2](2019)在《动词使用典型错误分析》一文中研究指出笔者在从事初中英语教学的过程中发现,学生进行写作时,在动词使用方面,往往会出现一些简单而不易察觉的错误。笔者从他们的错题集中摘抄出一些典型错题并注以说明,目的在于指导学生明白错误所在,并加以改正;同时也希望能帮到读者,防患于未然。(本文来源于《今日中学生》期刊2019年32期)
王东乐,余方敏[3](2019)在《人际功能视角下英语商务合同中情态动词的使用分析》一文中研究指出人际功能的实现依附情态等方式完成,情态动词是表达情态意义的主要手段,因此商务合同所具有的特定法律效力一定程度上由合同当事人通过情态动词进行表达。本文从人际功能理论角度出发,以6篇不同题材的英语商务合同为语料,统计分析情态动词在英语商务合同中的使用情况。研究发现,英语商务合同中高值情态动词使用频率较低,中值情态动词使用频率较高,低值情态动词使用频率适中,笔者认为如此分布主要是因为更加符合人际功能的表达。(本文来源于《大众文艺》期刊2019年20期)
盛鑫[4](2019)在《中国英语学习者与英语语者情态动词使用对比研究》一文中研究指出本文运用Power Conc 1. 0,SPSS (24. 0),CLWAS5等软件,对自建语料库中国大学生英语语料库(简称CSWC)和美国学生英语语料库(简称ESWC)的8个情态动词进行了研究,对比分析中国英语学习者与英语语者在情态动词的使用上的特点。结果显示,中国英语学习者和本族语者在情态动词的使用频率方面具有显着差异。(本文来源于《作家天地》期刊2019年19期)
车睿雯,曾琴[5](2019)在《日语复合动词分类教学的必要性研究——基于中译日复合动词使用情况调查》一文中研究指出本文旨在探析日语专业学生对"V-V复合动词"的使用情况,对笔者所在大学的48名日语专业大叁学生进行了中译日短句翻译测试调查,调查结果表明:一、学生们对两种复合动词的使用意识有一定的差别,语法性复合动词的使用意识较高。二、学生们对两种复合动词的掌握情况不同,语法性复合动词的错误率稍低于词汇性复合动词。叁、分析错误产生的原因后发现,两种复合动词的出错原因存在差别,词汇性复合动词的错误多与动词自他性相关,或由于对词义的理解错误。由于学生对两种复合动词的使用情况有所不同,所以在日语教育中,对复合动词进行分类与针对性讲解是很有必要的。(本文来源于《中国多媒体与网络教学学报(上旬刊)》期刊2019年10期)
陈勇,冯娟[6](2019)在《基于语料库的法律英语情态动词使用对比研究》一文中研究指出该文利用自建法律英汉对比语料库,对中国法律的英译文本和原创法律英语文本中情态动词的使用情况进行了对比研究,考察了翻译文本和原创文本在情态动词使用上的差异。研究发现,中国法律的英译文本中的中、高量值情态动词使用明显高于原创文本,而低量值的情态动词使用低于原创文本;总体上,英译文本中情态动词的使用频率远高于原创文本,为原创文本的2.16倍。作者通过语料库研究发现,英语译本中情态动词高频使用的主要原因是翻译过程中的情态意义显化造成的。(本文来源于《海外英语》期刊2019年18期)
王晓冬,张晓琳[7](2019)在《文体学视域下法律文本中情态动词的使用研究》一文中研究指出文体学是一门研究文本体裁的特征、本质及其规律的学问。法律文本作为文本的一种,具有权威性和规范性的特点。法律文本中情态动词的使用更是体现了这一特点。本文选取国内外法律文本为语料,探究文体学视域下法律文本中情态动词的使用情况,并分析其文体特征。结果表明,shall和may为法律文本中的高频情态动词并且它们的使用具有各自的文体效果。此外,本文还对国内外法律文本中情态动词使用情况进行对比,以期为我国法律文本中英互译提供指导。(本文来源于《散文百家(新语文活页)》期刊2019年09期)
董秀芳[8](2019)在《动词后虚化完结成分的使用特点及性质》一文中研究指出汉语动补结构中的一些补语成分发生了虚化,变成表示完结的成分,但仍有一定的词汇语义,虚化程度低于体标记。本文将这类成分称为虚化完结成分。虚化完结成分有些必须与动词共现,有些则不必,出现的强制性与否在一定程度上取决于动词的情状类型。从语义上看,这类成分有的隐含预定的动作目标的达成,可以蕴含对施事或受事的影响,有的只表示动作行为的完结。虚化完结成分从语义来源上看,一类与"得"义有关,一类与"失"义有关。这类成分的使用特点受制于其虚化前的词汇语义,并可进一步获得一些主观性意义,也可能形成结构歧义。虚化完结成分介于词汇性与语法性之间,其使用体现了汉语重视表达结果状态的特点。(本文来源于《汉语言学新视界2019》期刊2019-09-01)
王娇艳[9](2019)在《英语书面语动词-论元构式使用分析——基于中国英语学习者与英语母语者的对比》一文中研究指出通过对比中国英语学习者语料库和英语母语者语料库,以"V about N"动词论元构式为例,考察中国英语学习者与英语母语者在英语书面语动词-论元构式的使用方面的差异。结果显示,英语母语者和中国英语学习者在动词-论元构式使用中存在一定共性,两个语料库在talk、know、care的使用上不具有显着性差异。但是,他们的动词使用存在差异。首先,相比中国英语学习者,英语母语者在表达"V about N"论元构式时,使用的动词词汇更具有丰富性和多样性;其次,两个语料库涉及"V about N"论元构式时,在worry、be、bring、think等动词的使用上存在显着性差异。本研究发现能在一定程度上为英语写作教学提供一定的参考。(本文来源于《荆楚理工学院学报》期刊2019年04期)
李凤兰[10](2019)在《示范性高中生与普通高中生英语作文中的动词使用偏误对比分析研究》一文中研究指出研究表明(杨达复,2005),在中国学生写作的各类错误中,动词的错误率最为频繁。鉴于此,本研究聚焦于高中学生英语作文中的动词使用偏误,以错误分析理论和对比分析理论为基础,综合运用定量分析和定性分析相结合的研究方法来研究高中生英语作文,旨在探讨与分析高中生写作中常见的动词错误及其成因,为改善高中英语教学提供参考。本研究以广西北流市一所示范性高中和一所普通高中的146名高二年级学生为研究对象,以他们的作文为研究样本,试图挖掘:(1)高中生写作中常见的动词错误总体状况如何?(2)示范性高中与普通高中学生在动词使用偏误方面有什么异同?(3)高中生写作中常见的动词使用偏误有什么特点?(4)高中生写作中常见的动词使用偏误以及示范性高中与普通高中学生在动词使用偏误方面的差异有哪些成因?研究表明:(1)在高中生英语写作中,最常见的动词错误为时态、主谓一致、非谓语,而语气错误的频率则最低。(2)示范性高中的学生和普通高中的学生在动词使用错误频数上并无显着差异,但结果显示普通高中学生在写作中使用动词错误更频繁。然而对于定式错误和语态错误,两个不同层次学校的学生也并不表现出显着的差异。但是在及物性、固定搭配、主谓一致、非谓语、时态、语气、情态动词方面的错误均存在显着的差异。除时态方面的使用错误率是示范性高中学生比普通高中学生更高外,其它六项错误均在普通高中学生的写作中更常见。此外,在示范性高中学生的写作中时态,非谓语,主谓一致的使用错误率较高;而对于普通高中的学生来说,他们则不能很好的掌握主谓一致,非谓语,及物性这叁方面的知识。(3)高中生写作中各类动词的特点为:及物性错误主要体现为学生分不清及物动词与不及物动词后是否需要接宾语,及物动词与不及物动词该如何接宾语;固定搭配错误主要是记忆不完整的错误或者学习者把母语逐字翻译成汉语造成的错误;主谓一致错误主要体现在连系动词,助动词“have/has”,实义动词,并列动词,从句中的动词主谓一致错误以及句子中缺乏谓语的错误;定式错误的特点是学生把定式动词误用为非定式动词或者用非定式动词做谓语;非定式错误的特点则是混淆动词ING,不定式与过去分词的用法。时态错误主要表现为学生不能根据写作要求与语境选择正确的时态;语态错误则是指在写作中无意识地将主动用作被动,将被动用作主动;语气错误主要体现为学生不能完整地运用相应的规则。最后,情态动词错误主要体现为学生把情态动词当做及物动词使用,直接在情态动词后接名词,形容词等。(4)高中生写作中动词错误的原因主要分为:语际迁移和语内迁移。并且,大部分的错误都源于语内迁移,这说明高中英语作文中的动词错误主要源于学习者不能正确地运用和掌握目的语知识。同时,示范性高中学生和普通高中学生在动词错误方面表现出差异的原因与写作主题,学生的能力水平,教师的教学策略以及教学内容等方面密切相关。基于研究发现,论文就加强英语动词的教学以及纠正动词使用偏误提出了建议。(本文来源于《广西师范大学》期刊2019-06-01)
动词使用论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
笔者在从事初中英语教学的过程中发现,学生进行写作时,在动词使用方面,往往会出现一些简单而不易察觉的错误。笔者从他们的错题集中摘抄出一些典型错题并注以说明,目的在于指导学生明白错误所在,并加以改正;同时也希望能帮到读者,防患于未然。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
动词使用论文参考文献
[1].汪春英.英语非谓语动词使用惯常化思维路径[J].赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版).2019
[2].安永群.动词使用典型错误分析[J].今日中学生.2019
[3].王东乐,余方敏.人际功能视角下英语商务合同中情态动词的使用分析[J].大众文艺.2019
[4].盛鑫.中国英语学习者与英语语者情态动词使用对比研究[J].作家天地.2019
[5].车睿雯,曾琴.日语复合动词分类教学的必要性研究——基于中译日复合动词使用情况调查[J].中国多媒体与网络教学学报(上旬刊).2019
[6].陈勇,冯娟.基于语料库的法律英语情态动词使用对比研究[J].海外英语.2019
[7].王晓冬,张晓琳.文体学视域下法律文本中情态动词的使用研究[J].散文百家(新语文活页).2019
[8].董秀芳.动词后虚化完结成分的使用特点及性质[C].汉语言学新视界2019.2019
[9].王娇艳.英语书面语动词-论元构式使用分析——基于中国英语学习者与英语母语者的对比[J].荆楚理工学院学报.2019
[10].李凤兰.示范性高中生与普通高中生英语作文中的动词使用偏误对比分析研究[D].广西师范大学.2019