贾磊[1]2009年在《新闻英语听力教学初探》文中研究指明新闻英语听力是英语专业学生提高语言技能的突破点。探究适合新闻英语听力教学的新方法,可以激发学生对新闻英语的兴趣,掌握有效的听力方法,从而提高新闻英语听力理解能力。
赵洪宝[2]2018年在《图式理论在非英语专业硕士研究生新闻英语听力教学中应用初探》文中研究说明在英语语言学习的听、说、读、写四个方面中,听是学习者语言使用中较为薄弱的环节,而新闻英语听力因其语速较快、内容涵盖丰富、用词较新其精炼等特点使其提高难度尤为突出。在当今全球化的影响下,非英语专业硕士研究生要着重提高自己使用英语用于交际和实战的能力,可以通过加强其新闻英语听力能力作为提高听说水平的突破口。基于此,笔者从图式理论的研究现状入手,首先对研究背景、理论背景和硕士研究生英语听说课程做到了简单介绍,试给出新闻英语听力教学中图式理论的有效应用对策,如:高校英语教师可以通过"从上至下"图式及"从下至上"图式两方面开展教学,提升非英语专业硕士研究生新闻听力能力。
郑丽[3]2003年在《新闻英语初探》文中指出新闻英语初探众所周知,随着社会的日益发展,语言自身也在经历着无尽的变化与发展。仅只与十年前相比,现代英语在其覆盖能力上已经有了很大的扩展。大众媒体是语言变化与发展的最佳载体(包括:报纸、杂志、电视、收音机等等)。因此,研究新闻英语不仅对新闻学家必要,而且对于我们这些英语学习者也同样有益。实际上,许多英语学习者都已意识到新闻英语有区别于普通英语所特有的语体特征。英语新闻报刊中越是使用一些习语、俚语、典故以及一些最新用语,越容易使英语之外的外语读者迷惑不解,不得新闻报导的要领。因此,没有基本的新闻常识,也没掌握一定的新闻英语的基本特征,就很难完全理解刊登在英语报刊和播报在电视或电台上的新闻。基于这一点,本文着重探讨了英语语言中的一个特殊语体(新闻英语)的文体特点及语言特征。第一章主要介绍了有关新闻英语的背景、国内外专家或学者对此的研究现状以及运用在本文中的研究方法。从第二章开始,是本文的核心部分。第二章主要讨论了新闻英语的定义以及新闻的类别。Crystal & Davy(1969) 认为:“新闻英语是多种不同新闻写作特点的综合和混合。”而张健(1994)却认为,为了适应及时、有效、准确地传达信息的需要,新闻英语通常具备准确、简练和明了的特点。第叁章讨论了新闻的一些基本常识,如新闻的定义、新闻的结构等。第四章重点考查了新闻的两大组成部分:标题与导语。其中,标题与导语的语言特征是本文研究的重点。第五章从叁个方面讨论了新闻英语的语言特征,即词汇特征、语法特征以及句子结构特征。词汇方面,由于新闻本身的特点,使得其在用词方面有着非常显着的特征,如:大量使用小词、新闻词语、俚俗语、套语、借用语等等。在语法及句子结构方面,则以使用扩展的简单句为主。而且,扩展成分中常以多重前置修饰语为主。第六章着重分析的是新闻<WP=4>英语的语体特征在新闻翻译中的应用。第七章为结论。
张俊[4]2007年在《科技新闻英语的修辞技法及应用初探》文中认为本文的主要目的是通过研究科技新闻英语中各类修辞表现手法,说明其在科技新闻英语中扮演的重要角色,以及建议大学英语课程中适当重视相关的教学内容来扩充学生对于英语文学手法的学习途径。另外,本文还尝试表达这样一个观点,即在英语学习中,应注意文学手法在不同文体中的表现形式,从而能够更加融会贯通地领会英语语言的特点和魅力。全文总共分叁个章节,即科技新闻英语特点,英语修辞手法概说以及修辞手法在科技新闻英语中的应用。
黄武兴[5]2004年在《广播电视新闻英语的文体特征初探》文中认为以功能文体学的一些理论对广播电视新闻英语进行研究,并对其语篇结构功能和文体特点作了初步的分析。
徐琪[6]2007年在《财经新闻英语文体特征初探》文中研究表明财经新闻英语是新闻英语的一种,它既具有新闻英语的普遍特点,同时又由于报导内容的特性,与其它新闻类英语有所区别。财经新闻英语的文体特点在句法上表现为四个方面:(1)惯用扩展的简单句;(2)名词性从句中常常省略关系代词,表现出口语化倾向的特征;(3)惯用比较,凸显经济数字变化;(4)大量使用引语。在词汇上表现为两个方面:(1)专有名词和专业术语多;(2)广泛借用其他语域用词,生动形象地反映经济状况。
康珉[7]2011年在《新闻英语教学模式初探》文中研究说明基于建构主义理论,探讨了新闻英语在大学英语课堂教学中的应用,研究调查结果显示,新闻英语融入大学英语课堂对提高学生的学习兴趣、唤醒学生主动学习的意识、提高学生的交流能力和解决问题的能力等方面起到了一定的积极作用,表明此种教学模式是一种行之有效的教学模式。
卓丽丽[8]2018年在《新闻英语中的委婉语解读及翻译策略初探》文中认为语言交际是维持人际关系的重要途径,委婉语作为一种古老的修辞手段,强调人们之间的交往应当超越思想交流的范畴,努力促成人际间的积极互动。该文主要对英语委婉语做了简单分析,并探讨委婉语在新闻英语中的常见场景分类,最后提出相应的翻译策略,以达到预期的跨文化交际功效。
李滨[9]1997年在《外台新闻英语特征初探》文中研究指明在文体学中,新闻英语作为一个专门的语域,因其社会功能的不同而具有独特的语言特征。本文试以广播新闻英语为研究对象,从词汇、文法、文体这叁方面着手来分析外台新闻英语的语言特征。
魏婷婷[10]2014年在《本科翻译专业新闻英语听力教学初探》文中提出新闻英语听力因其语料题材广泛,内容丰富、语言新颖,对翻译专业学生语言技能发展具有重要意义。图式理论认为一切知识是以知识为单位的形式建构而成的,而这种知识的单元即是图式。利用图式理论指导新闻英语听力的课堂教学,训练学生利用脑海中已经存储的信息搭建图式,以促进新信息的输入、理解、推论,同时改进课堂教学模式进而提高学生的听力水平。
参考文献:
[1]. 新闻英语听力教学初探[J]. 贾磊. 吕梁高等专科学校学报. 2009
[2]. 图式理论在非英语专业硕士研究生新闻英语听力教学中应用初探[J]. 赵洪宝. 海外英语. 2018
[3]. 新闻英语初探[D]. 郑丽. 西南财经大学. 2003
[4]. 科技新闻英语的修辞技法及应用初探[J]. 张俊. 外语电化教学. 2007
[5]. 广播电视新闻英语的文体特征初探[J]. 黄武兴. 唐山学院学报. 2004
[6]. 财经新闻英语文体特征初探[J]. 徐琪. 福建广播电视大学学报. 2007
[7]. 新闻英语教学模式初探[J]. 康珉. 山西广播电视大学学报. 2011
[8]. 新闻英语中的委婉语解读及翻译策略初探[J]. 卓丽丽. 海外英语. 2018
[9]. 外台新闻英语特征初探[J]. 李滨. 广东民族学院学报(外国文学语言专辑). 1997
[10]. 本科翻译专业新闻英语听力教学初探[J]. 魏婷婷. 海外英语. 2014