程小青论文_侯杰

导读:本文包含了程小青论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:侦探小说,现代性,霍桑,柯南,福尔摩斯,鸳鸯蝴蝶派,道尔。

程小青论文文献综述

侯杰[1](2019)在《程小青侦探小说翻译风格的嬗变——从“翻译赞助”的视角》一文中研究指出程小青前期侦探小说的翻译,虽有传播西方政治文化及科学精神之"新民"的教育功能,但主要还是体现了传统文言"消遣"小说的"怡情"特征,"翻译赞助"主要体现为过渡时代译者的传统价值观,以及传统读者的市场需求等要素;程氏后期的侦探小说翻译呈现出"现代化"和"科学化"、选材逐渐多样化等特征,这与科学主义、侦探电影的盛行以及战争对程氏的影响等赞助因素分不开。(本文来源于《淮北师范大学学报(哲学社会科学版)》期刊2019年01期)

程阿丹[2](2018)在《早期侦探小说家程小青翻译和创作作品之界限研究》一文中研究指出本文以程小青版《福尔摩斯》系列小说的一些篇名翻译为切入口,探讨侦探小说取名的艺术技巧,以及翻译与创作的关联。研究发现:程老并没有翻译某些译作篇名,而是以文中出现的某一个情节线索来改写篇名。此举措尽管模糊了翻译和创作的界限,但却是他深思熟虑后的行为,符合他的侦探小说理论。究其原因,有时是受限于"翻译界限"不可译,更多是为了迎合读者审美需求而再创作。这一现象符合在文化转型时期,翻译和创作不分家,着译合一的时代特征。从那个时代的作家兼译者程小青和他的实践活动中看出创作无界限,但翻译有界限,翻译与创作是呈现出双向推进的互动关系的。(本文来源于《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》期刊2018年09期)

蒋杨[3](2016)在《程小青《霍桑探案》的现代性追求》一文中研究指出程小青作为中国侦探小说的“鼻祖”,毕生致力于侦探小说的创作和理论研究。多元的知识背景和旺盛的创作生命力,使得他的侦探小说创作和理论奠定了中国近现代侦探小说的基本格局。程小青通过《霍桑探案》开辟了中国近现代通俗小说现代化道路,他以不渲染色情、不鼓励暴力的严肃态度,结合当时社会实际和现代化欲求,落脚于《霍桑探案》创作的思想内涵和叙事模式的现代性写作实践,其现代性写作命意和价值远远超出同时代通俗小说。本文尝试以“现代性”为焦点,采取文本细读的方式,从思想启蒙和叙事模式两个层面,分析研究《霍桑探案》的现代性特征。全文主要分为绪论、正文和结语叁个部分。绪论部分主要梳理了程小青作品的研究现状,提出从思想启蒙和叙事现代性角度研究《霍桑探案》的必要性。正文部分分为叁章。第一章是对中国侦探小说发展的系统梳理。该部分从近现代中国社会文化思潮、侦探小说形成和程小青创作选择叁个角度进行分析,点明《霍桑探案》的中西交融特征和现代性价值取向。第二章从思想启蒙的角度对《霍桑探案》进行深入解读。第一节通过小说人物设置分析了程小青植根于读者的启蒙姿态;第二节对小说文本中思想观念进行归类整合,从“人”与自由、理性与科学、道德与法律和教育现代化四个角度申明作者的启蒙焦点;第叁节从传统伦理沦落、自由放纵两个角度分析程小青对于现代文明的反思。第叁章以小说叙事模式为观察点挖掘《霍桑探案》现代性特征。第一节通过叙事时间长短和时序变形两个方面细分叙事时间的现代性实践;第二节着重分析小说中第一人称叙事、限知叙事与纯客观叙事交融的叙事角度;第叁章通过叙事结构的局限,点明《霍桑探案》叙事探索中“中西结合”的特征。结语部分对《霍桑探案》思想启蒙和叙事现代性进行概括,论述程小青在近现代侦探小说创作和中国小说现代化进程中的前沿地位,进而指出由于其本身眼界和时代的限制,《霍桑探案》的现代性表达并不彻底。(本文来源于《山东大学》期刊2016-05-24)

季淑凤[4](2016)在《翻译·创作·现代性——程小青侦探小说新论》一文中研究指出程小青是着名的现代侦探小说翻译家、作家。但是,因其鸳鸯蝴蝶派文人之列,而屡遭"封建、保守、落后"的诟病,被冠以"旧派文人"之名。质而言之,程小青的侦探小说翻译与创作均具备现代性的特征:科技新知与道德关怀的启蒙现代性,白话语言与叙事策略的审美现代性,寓教于乐与出版传媒的通俗现代性。因此,程小青译着侦探小说呈现出的文学现代性景观,具有崭新的文学史意义。(本文来源于《山东农业工程学院学报》期刊2016年03期)

董燕,匡雅[5](2016)在《程小青“霍桑探案”中的“情判”》一文中研究指出程小青是中国第一位致力于侦探小说创作的人,他的代表作"霍桑探案"系列发表于民国时期,塑造了一位具有本土化色彩的私家侦探形象——霍桑。"霍桑探案"借鉴的是"福尔摩斯探案"等西方侦探小说的创作技巧,但其选择的题材和政治语境却并未西化。换言之,程小青的侦探小说虽然在形式上借鉴"福尔摩斯探案"的架构,但从小说内容看,它所叙写的故事完全以中国特定时期的历史文化为背景,传达的是中国社会的文化观念和情感模式。在小说中,霍桑常常结合情感标准来评判法律对当事人的惩罚是否得当,或直接以此作为处理案件的依据。如《猫儿眼》(本文来源于《中国政法大学学报》期刊2016年01期)

程小青[6](2015)在《旧墨 程小青书法欣赏》一文中研究指出(本文来源于《苏州杂志》期刊2015年05期)

金宁黎[7](2015)在《“福尔摩斯”系列小说对程小青侦探小说的影响》一文中研究指出中国着名侦探小说家程小青,不仅是西方侦探小说创作理论的传播者与实践者,同时也是中国侦探小说的鼻祖。在程小青所创作的侦探小说作品中,可以发现西方侦探小说尤其是"福尔摩斯"系列小说对其所产生的影响。本文从程小青侦探小说中的人物设置与叙述模式两个方面,对"福尔摩斯"系列小说给程小青侦探小说创作所带来的影响做出了分析与探讨。(本文来源于《作家》期刊2015年10期)

程海燕[8](2015)在《论程小青侦探小说的本土化》一文中研究指出中国现代侦探小说是中西方文化交流的产物,它是在二十世纪上半期经过翻译和模仿逐步产生的。程小青作为中国侦探小说的第一人,他的创作基本实现了侦探小说的本土化,在中国侦探小说史上有十分重要的意义。他的《霍桑探案集》虽然在小说形式上有模仿的痕迹,但已经具有民族本土性,与西方侦探小说“形同意不同”。第一章从思想内容上看,程小青摆脱了西方侦探小说叙述重大案件以及上流社会案件的规律,他的侦探小说反映的多是社会中下层市民的生活中的案件的描写。通过他们的生活状况的描写,批判了司法不公正,封建思想残余对人们的迫害,通过社会上青年人懒散消极的生活状态的描写指出了当时的教育制度缺陷的问题,同时还对女性的生存问题进行关注。作者深入生活,对社会中出现的道德失范问题进行了思考,指出过快的现代化进程对人们思想产生的危害,对现代化带来的过度的物质化,商业化的精神进行了反思与批评。提倡民主与法治,维护广大下层人民的利益,建设公平正义的社会。第二章从人物形象看,程小青塑造了十分成功的侦探形象——霍桑,他的身上体现出浓厚的平民意识,以及儒家仁爱思想,在传统的集体主义思想和西方的个人主义观中获得了平衡,是集先进科学知识与强烈的社会责任感于一身的优秀侦探。另外侠盗江南燕的出现也是代表了中国传统的侠义精神的继承,反映了中华民族处在中下层社会的民众的真实呼声。第叁章从艺术特色方面分析他的侦探小说,程小青在借鉴了西方侦探小说第一人称的叙事方法后,在小说创作中进行了改革与创新,继承了本土文学的优秀成果。不仅吸收了传统文学的艺术形式,将“入话”引入侦探小说中,而且通过具有民俗味的场景刻画以及多条线索的设置的方式。一方面改变了西方侦探小说直接进入案件的紧张的叙事氛围,使得情节更加委婉曲折,舒缓与紧张的氛围相结合,另一方面真实地再现了二十世纪二叁十年代的上海社会的风貌特征,增强了侦探小说的历史感。同时也增强了小说的阅读难度,更有趣味。使用淳朴自然的语言,大量使用方言俚语,生动形象地展现了当时社会中的市民形象。具有中国古典文学特色的优美语言在小说中刻画了一幅幅美丽生动的画面,为侦探小说增添了一份美感。无论是贴近本土生活的思想内容还是具有民族精神的艺术特色和人物形象都是基于作者“文以载道”的创作目的,他不把侦探小说作为娱乐消遣的工具而是将其作为改良国民思想的教科书。程小青在吸收了西方侦探小说的精华部分后,突出了民族的文学精神和价值,体现了本土化的特征。(本文来源于《安徽大学》期刊2015-05-01)

戴金玲[9](2015)在《侦探之王程小青电影观念研究》一文中研究指出程小青作为一位活跃于20世纪20至40年代中国文坛的翻译家和着名侦探小说作家,在开始从事电影创作活动时受到了具体历史语境中的社会文化建构理想的影响,使得他创作的电影体现了他独特的剧作观。程小青的电影创作,注重伦理情感和曲折情节的设计,进一步加大了娱乐性、消遣性和趣味性。他的影片注重影片悬疑情节的设置,使影片充满悬疑性,善用因果关系来编排情节,以情节作为创作的中心,构建曲折离奇的情节,同时又注重情节之间严密的逻辑性。此外,程小青所创作的影片注重女性角色的塑造,关注旧社会女性命运,在传统道德约束下的女性,她们的生活、情感、命运如何展现,在受到现代都市文明冲击后女性角色又如何坚守或转变,都在他的电影作品中有很好的呈现。系统而深入地研究程小青的电影活动,能很大程度反映出鸳鸯蝴蝶派文人在参与电影创作中的状态,从而也折射出在那个特定的历史时期中中国电影发展的真实概貌。(本文来源于《南京艺术学院》期刊2015-03-10)

周渡[10](2014)在《从文化视野看程小青与柯南道尔侦探小说的差异》一文中研究指出柯南道尔的《福尔摩斯探案集》中的福尔摩斯的行为时刻表达着对个人价值的肯定,选择人性的视角理解个人与社会的关系,凸显着强烈的个体意识。而程小青的《霍桑探案》则是将霍桑作为社会道德观念的承载者和维护者,主人公的个人价值是以对集体的依附作为实现条件的。两者的侦探小说在社会视角的选择、办案动机与方式的区分、法律与正义关系的处理、叙事时空的安排、人物类型的设置等方面,有许多显着的不同之处,这种泾渭分明的区别反映出东西方文化观念之间存在的深刻差异。(本文来源于《江苏师范大学学报(哲学社会科学版)》期刊2014年06期)

程小青论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文以程小青版《福尔摩斯》系列小说的一些篇名翻译为切入口,探讨侦探小说取名的艺术技巧,以及翻译与创作的关联。研究发现:程老并没有翻译某些译作篇名,而是以文中出现的某一个情节线索来改写篇名。此举措尽管模糊了翻译和创作的界限,但却是他深思熟虑后的行为,符合他的侦探小说理论。究其原因,有时是受限于"翻译界限"不可译,更多是为了迎合读者审美需求而再创作。这一现象符合在文化转型时期,翻译和创作不分家,着译合一的时代特征。从那个时代的作家兼译者程小青和他的实践活动中看出创作无界限,但翻译有界限,翻译与创作是呈现出双向推进的互动关系的。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

程小青论文参考文献

[1].侯杰.程小青侦探小说翻译风格的嬗变——从“翻译赞助”的视角[J].淮北师范大学学报(哲学社会科学版).2019

[2].程阿丹.早期侦探小说家程小青翻译和创作作品之界限研究[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版).2018

[3].蒋杨.程小青《霍桑探案》的现代性追求[D].山东大学.2016

[4].季淑凤.翻译·创作·现代性——程小青侦探小说新论[J].山东农业工程学院学报.2016

[5].董燕,匡雅.程小青“霍桑探案”中的“情判”[J].中国政法大学学报.2016

[6].程小青.旧墨程小青书法欣赏[J].苏州杂志.2015

[7].金宁黎.“福尔摩斯”系列小说对程小青侦探小说的影响[J].作家.2015

[8].程海燕.论程小青侦探小说的本土化[D].安徽大学.2015

[9].戴金玲.侦探之王程小青电影观念研究[D].南京艺术学院.2015

[10].周渡.从文化视野看程小青与柯南道尔侦探小说的差异[J].江苏师范大学学报(哲学社会科学版).2014

论文知识图

程小青--图1程小青--图2资料汇编高校获2006年度国家科学技术进步奖...资料汇编高校获2006年度国家科学技术进步奖...资料汇编高校获2006年度国家科学技术进步奖...资料汇编高校获2006年度国家科学技术进步奖...

标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  

程小青论文_侯杰
下载Doc文档

猜你喜欢