论文摘要
传统的对于"孤岛"(1937.11.12-1941.12.8)文学翻译的研究,往往关注"孤岛"逼仄压抑的政治环境,然而事实上,政治绝不是影响和制约"孤岛"文学翻译生产的唯一要素。基于此,本文以"孤岛"的一份重要翻译刊物《西风》为研究对象,从其创刊号的翻译选材、翻译特色、译者群体以及翻译目的等方面切入,探讨政治以外制约"孤岛"文学翻译生产的多重因素,以期为"孤岛"翻译文学史的书写提供新的研究路径与思考角度。
论文目录
文章来源
类型: 期刊论文
作者: 胡晨飞
关键词: 上海孤岛,西风,翻译
来源: 山东外语教学 2019年05期
年度: 2019
分类: 哲学与人文科学
专业: 中国语言文字
单位: 四川外国语大学研究生院,西南政法大学外语学院
基金: 国家社科基金项目“‘孤岛’时期文学期刊译介活动与国民教育互动研究(1937-1941)”(项目编号:19CWW017)的阶段性成果
分类号: H059
DOI: 10.16482/j.sdwy37-1026.2019-05-013
页码: 109-119
总页数: 11
文件大小: 150K
下载量: 102
相关论文文献
- [1].译述西洋,介绍欧美:《西风》月刊研究(1936—1949)[J]. 荆楚理工学院学报 2019(01)
- [2].《西风烈之二》[J]. 美术 2016(09)
- [3].珀西·比希·雪莱的《西风颂》赏析[J]. 河套学院学报 2017(01)
- [4].《西风》[J]. 美术 2017(03)
- [5].《倦倚西风》[J]. 黑龙江社会科学 2017(03)
- [6].邹渊作品[J]. 美术教育研究 2017(17)
- [7].西风的力量——雪莱《西风颂》中的另一主题[J]. 兴义民族师范学院学报 2015(05)
- [8].解读雪莱诗歌《西风颂》中的象征手法[J]. 语文建设 2014(33)
- [9].《西风颂》赏析[J]. 语文建设 2015(08)
- [10].诗歌《西风颂》的文学文体解析[J]. 语文建设 2015(11)
- [11].西风颂[J]. 疯狂英语(读写版) 2020(09)
- [12].西风烈[J]. 老同志之友 2020(16)
- [13].《西风》[J]. 文化月刊 2019(07)
- [14].当西风走过[J]. 现代语文(教学研究版) 2015(10)
- [15].西风陇韵[J]. 词刊 2017(12)
- [16].西风颂(节选)[J]. 情感读本 2015(33)
- [17].西风漫[J]. 词刊 2016(05)
- [18].简析《西风颂》中的浪漫主义和革命精神[J]. 祖国 2013(16)
- [19].《西风颂》的结构及其意境美[J]. 短篇小说(原创版) 2014(28)
- [20].浅析雪莱《西风颂》中的象征手法[J]. 芒种 2014(20)
- [21].西风孤柳[J]. 散文诗 2012(08)
- [22].一帘西风[J]. 歌曲 2012(05)
- [23].西风颂(节选)[J]. 祝你幸福(午后) 2012(10)
- [24].西风过后[J]. 中国诗歌 2012(05)
- [25].西风烈——谨以此诗纪念伟大的红军[J]. 高中生 2009(17)
- [26].和且柔的西风[J]. 小学生作文辅导(作文与阅读版) 2009(Z1)
- [27].西风山下[J]. 回族文学 2010(06)
- [28].西风阳光[J]. 词刊 2011(02)
- [29].西风颂[J]. 考试(高考英语版) 2011(04)
- [30].浪漫主义在《西风颂》中的体现[J]. 考试周刊 2011(32)