论文摘要
<正>嘉宾介绍:谢天振,上海外国语大学教授,博士生导师,著名翻译理论家。上海外国语大学高级翻译学院翻译研究所所长,《中国比较文学》季刊主编,《中国翻译》编委,中国比较文学学会副会长暨翻译研究会顾问,上海翻译家协会理论组组长,中国翻译协会翻译理论与教学委员会委员,国际比较文学协会翻译委员会委员。复旦大学兼职博士生导师(比较文学译介学方向),北京大学、暨南大学、四川大学、四川外国语大学等校兼职教授,中国社会科学院比较文学研究中心顾问。主要著作有《当代
论文目录
文章来源
类型: 期刊论文
作者: 芦思宏,王慧敏
来源: 中华文化海外传播研究 2019年01期
年度: 2019
分类: 哲学与人文科学
专业: 文艺理论,中国语言文字
单位: 大连外国语大学
分类号: I046;H059
页码: 88-100
总页数: 13
文件大小: 341K
下载量: 66
相关论文文献
- [1].悼念谢天振教授[J]. 东方翻译 2020(03)
- [2].《东方翻译》纪念谢天振教授专刊征稿启事[J]. 东方翻译 2020(04)
- [3].谢天振作品[J]. 国际比较文学(中英文) 2018(01)
- [4].《东方翻译》2009-2010年总目录[J]. 东方翻译 2011(01)
- [5].中国当代翻译研究文库[J]. 东方翻译 2014(04)
- [6].中国当代翻译研究文库[J]. 东方翻译 2014(03)
- [7].今天我们还可以怎样谈翻译?——读谢天振教授《海上译谭》有感[J]. 东方翻译 2014(03)
- [8].文情复杂,翻译不忠——从谢天振《隐身与现身》说起[J]. 东方翻译 2014(05)
- [9].谢天振学术年谱[J]. 东吴学术 2015(05)
- [10].论谢天振教授的翻译研究观[J]. 渤海大学学报(哲学社会科学版) 2008(02)
- [11].广西民族大学“谢天振比较文学译介学研究资料中心”谢天振教授赠书掠影[J]. 东方翻译 2016(05)
- [12].译介学视野下的中国文化外译观——谢天振教授中国文化外译观研究[J]. 外语研究 2015(05)
- [13].复旦大学出版社推出《海上译谭》第二版[J]. 东方翻译 2016(03)
- [14].谢天振[J]. 渤海大学学报(哲学社会科学版) 2008(02)
- [15].《跨学科的翻译研究》出版[J]. 东方翻译 2015(01)
- [16].新时期的翻译活动变化:认知翻译学透视[J]. 东方翻译 2016(04)
- [17].“给自己设防”,这容易么?——就《关于翻译研究的学术对话》中某段文字对话当事人[J]. 译苑新谭 2015(00)
- [18].谢天振谈翻译[J]. 东方翻译 2020(04)
- [19].谢天振(英文)[J]. Comparative Literature:East & West 2015(02)
- [20].译介学与翻译学:创始人与倡导者——谢天振教授访谈录[J]. 山东外语教学 2014(01)
- [21].在译入与译出之间——写在《译入与译出——谢天振学术论文暨序跋选》即将出版之际[J]. 东方翻译 2019(04)
- [22].大爱无形——翻译理论家谢天振学术个性中的人文情怀[J]. 内蒙古工业大学学报(社会科学版) 2009(01)
- [23].“何为翻译?——翻译的重新定位与定义”高层论坛发言选载[J]. 东方翻译 2015(03)
- [24].谢天振比较文学译介学研究资料中心揭牌[J]. 东方翻译 2017(01)
- [25].谢天振等:《中西翻译简史》[J]. 华西语文学刊 2012(01)
- [26].评《翻译研究新视野》[J]. 科技信息 2011(16)
- [27].打造一个资源共享的学术平台——写在谢天振比较文学暨译介学研究资料中心揭牌之后[J]. 东方翻译 2017(01)
- [28].书讯[J]. 东方翻译 2016(04)
- [29].钱锺书翻译思想中有“矛盾”?——与《钱锺书翻译思想中的矛盾》一文作者商榷[J]. 中国外语 2015(03)
- [30].“何为翻译?——翻译的重新定位与定义”高层论坛在广州召开[J]. 东方翻译 2015(02)