导读:本文包含了紧缩句论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:现代汉语,标记,关系,维吾尔,复句,形式美,机制。
紧缩句论文文献综述
朱红[1](2019)在《现代汉语假设关系紧缩句研究》一文中研究指出紧缩句的研究已有近百年之历史,时间绵长,但是与汉语其他门类的研究相比,其无论在深度还是广度层面,研究都比较受限。可以说,紧缩句是仍需后世治学者应孜孜探求的领域。本文以现代汉语假设关系紧缩句为研究对象,以假设关系紧缩句语料为经,以假设关系紧缩句的类型为纬,纵贯了假设关系关系紧缩句的蓝图。具体而言,从假设关系紧缩句的使用情况入手,在总论其性质和类型的基础上,对有标记假设关系紧缩句、无标记假设关系紧缩句、准标记假设关系紧缩句及其紧缩动因及紧缩机制这几个方面展开了细致的研究。全文共分为七章:第一章绪论。在这一章中,首先对学界已有的关于紧缩句的研究作了总结、评述。阐述了目前研究中以取得的成果以及主要存在的问题,并在此基础上介绍本文的研究对象、研究方法以及语料来源。第二章是现代汉语假设关系紧缩句的性质和类型。我们结合已有的相关研究,根据现代汉语中假设关系紧缩句的特点,确定了假设关系紧缩句的性质。在此基础上,我们从形式出发,根据假设标记的类型对现代汉语假设关系紧缩句进行了类别的划分。第叁章是介绍有标记关联假设关系紧缩句。根据标记出现的数量,我们把有标记关联的假设关系紧缩句分为双标记关联的假设关系紧缩句和单标记关联的假设关系紧缩句。在此基础上,分别从有标记关联假设关系紧缩句谓词特征、前后项间的时间原则、主语隐现情况以及重项前倾机制几个方面全面剖析有标记关联假设关系紧缩句的情况。第四章是介绍无标记关联假设关系紧缩句。由于这类紧缩句没有形式上的关联标记,我们从这类假设关系紧缩句前后项谓词的性质入手,把无标记关联的假设关系紧缩句分为四小类。同样,在此基础上,分别从无标记关联假设关系紧缩句谓词特征、前后项间的时间原则、主语隐现情况以及重项前倾机制几个方面全面剖析无标记关联假设关系紧缩句的情况。第五章是介绍准标记关联假设关系紧缩句。由于这类紧缩句关联标记的特殊性,我们根据关联标记。手段的不同,将准标记关联的假设关系紧缩句分为两小类。同样在此基础上对这类假设关系紧缩句做了深入、全面的分析。第六章是介绍假设关系紧缩句的紧缩动因和紧缩机制。在这一章中,我们结合认知语言学中的相关理论,对假设关系紧缩句的紧缩动因及紧缩机制作出解释。第七章是结语。在这章中,我们总结了全文的主要观点,并指出了本文的创新之处以及存在的不足。(本文来源于《吉林大学》期刊2019-06-01)
马景霞,李月[2](2018)在《从意合到形合:紧缩句的英译策略》一文中研究指出形合与意合是英汉语言之间对比研究的重要内容,也是区别两种语言的重要特征。英语重形合,强调结构的完整性和形态的严谨性;汉语重意合,强调内容的完整性及逻辑性。形合和意合是各自语言重要的组织手段。本文梳理了前人的相关研究,归纳了汉语紧缩句的含义、特点及分类,分析英语紧缩句,并对汉语的紧缩句和英语的紧缩句进行比较。我们认为,除了诗歌翻译要达到形式美,汉语紧缩句英译也可以借鉴英语紧缩句结构,达到英汉两种语言结构上的一致;汉语紧缩句英译的另一种方法是分析其内部逻辑结构,找到与英语连接词相匹配的关联词。(本文来源于《课程教育研究》期刊2018年24期)
赵雅青[3](2018)在《现代汉语紧缩句的判断标准》一文中研究指出由小句与小句整合而成的现代汉语紧缩句是汉语句子系统中联结简单句和复杂句的一个重要环节,只有厘清了它的概念和判断标准,进一步的研究才有依据。紧缩句在句法方面的主要判断标准有以下几个:句中无语音停顿;整句具备语气且只有一个语调曲拱;整句音节量范围适中;由至少两个紧缩项(谓核结构)构成。紧缩句在语义方面的判断标准是紧缩项间结构互不内嵌。紧缩句在语义方面的判断标准是,紧缩项间语义紧密依存,表意功能上相当于两个分句合起来的逻辑语义关系。(本文来源于《通化师范学院学报》期刊2018年03期)
赵雅青[4](2017)在《现代汉语紧缩句研究综述》一文中研究指出紧缩句是现代汉语句型句式系统中的特色和重要环节。通过梳理近百年现代汉语紧缩句研究情况,述评当前紧缩句研究的成果与缺憾,并对今后紧缩句研究做出展望。(本文来源于《哈尔滨师范大学社会科学学报》期刊2017年01期)
李嘉萱[5](2016)在《汉语紧缩句英译探析》一文中研究指出在做汉英翻译时,常常遇到紧缩句的翻译。汉语紧缩句是一种复句,其子句间有时使用关联词语,有时不使用关联词语。在翻译不使用关联词的紧缩句时,如果判断不准确分句间的逻辑关系,就会译错。学术界对分析紧缩句内部逻辑关系有一定的研究,但现有的研究提出的方法比较笼统,本文拟将分析方法进一步具体化。(本文来源于《河套学院学报》期刊2016年03期)
李贺[6](2016)在《对外汉语紧缩句教学研究》一文中研究指出关于留学生习得汉语紧缩句的研究在理论和实践上都需要进一步深化,了解留学生学习紧缩句的状况对于对外汉语教学实践有重要意义。紧缩句是汉语语法中一种重要的语言表现形式,在日常交际中使用得较为广泛,所占据的话语比重较大,影响较深。但学术界对于汉语紧缩句语言本体与对外汉语教学实践相结合的理论研究却寥寥无几,现实指导意义不强,特此以对外汉语紧缩句的教学研究为出发点和落脚点。本文从四个方面加以研究探讨。第一,从语言本体出发,充分介绍汉语紧缩句的含义、类型、特点,即从结构、语义两个方面探讨紧缩句类型,从结构、标记、语义、语用、句法功能等七个方面探讨紧缩句特点。第二,选取叁种不同的对外汉语教材,介绍其中紧缩句的编排情况,使其更好地应用于对外汉语教学实践。第叁,调查留学生汉语紧缩句的学习状况,进行偏误分析,即了解留学生在学习紧缩句的过程中出现了哪些问题,出现问题的原因是什么。第四,为强化留学生汉语紧缩句学习的效果,在完善理论研究、教材编排、教学法等方面提出解决对策和教学建议,满足对外汉语教学需求。(本文来源于《黑龙江大学》期刊2016-03-21)
原苏荣,陆建非[7](2016)在《汉英副词性关联词语在紧缩句中的对应关系》一文中研究指出文章基于构式语法理论,采用意义一致的跨语言识别,比较分析了汉英紧缩句中成对的副词性关联词语的意义关系一致性、副词性关联词语的构式关系一致性和副词性关联词语所连接紧缩句的关系一致性。基于探究汉英语言的意义共性,发现由成对的副词性关联词语(包括显性的、隐性的成对的副词性关联词语)所连接的意义关系相同的5种紧缩句,并对其意义关系一致性的构成、特点和规律等相关问题做了一定的分析和解释。(本文来源于《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》期刊2016年01期)
马梅[8](2014)在《维吾尔语紧缩句的有标关联和无标关联及其翻译》一文中研究指出维吾尔语紧缩句的研究与维吾尔语研究的其他门类相比,它无论深度还是广度,都是有限的。本文通过对大量语料进行描写分析,集中探寻了维吾尔语紧缩句的有标关联和无标关联及无标关联紧缩句的翻译。首先,在考察前人研究的基础上,对紧缩句进行界定,对有标关联的紧缩句依照逻辑关系进行了归类,对无标关联的紧缩句进行了阐释和翻译的探究。研究紧缩句,会使我们更加深入理解维吾尔语语法的黏着特性,指导教学,对无标关联紧缩句翻译的探讨,能使我们更好地了解维吾尔族的文化。(本文来源于《新疆师范大学》期刊2014-05-28)
赵雅青[9](2014)在《历时视角下的汉语有标紧缩句及其紧缩机制》一文中研究指出本文以汉语有标紧缩句为研究对象,从历时视角,采用语义、形式、语用、认知多角度验证的方法,考察有标紧缩句的地位、性质和类别,描写有标紧缩句的历时使用情况,探讨有标紧缩句形成的过程、机制和动因。全文的重点在于描写和解释形成有标紧缩句的紧缩机制,包括语义整合机制、句法紧接机制和语用缩选机制。语用层面的机制是有标紧缩句最高层面的运作机制,是小句选择整合成有标紧缩句的触发因素。从认知角度可以更好地解释有标紧缩句的形成动因。象似性原则既为有标紧缩句语义整合机制与句法紧接机制的对应性运作提供了动因,也解释了有标紧缩句形成、构造的规律及其存在价值。“爱x就/不Y”这一个案的研究为我们总结和归纳有标紧缩句的形成阶段、机制、动因提供了典型证据。文章共分为八章,现将各章主要内容简介如下:第一章是绪论,简要介绍本文的研究对象、理论方法及前人的相关研究成果,指出有标紧缩句研究存在的问题及我们研究的意义和思路。第二章探讨汉语有标紧缩句的地位、性质和类别。从小句整合的角度审视紧缩句的地位,认为紧缩句是汉语小句整合体序列中的一个环节。对有标紧缩句性质的判定主要根据其基本的句法和语义特征。有标紧缩句按照主语情况、整合度、逻辑语义关系、句法模式等角度可以得到不同的分类结果。第叁章以有标紧缩句基本的逻辑语义关系类别为框架,以紧缩标为线索,描写有标紧缩句在各历时阶段的使用面貌和特征,并从历时视角对有标紧缩句及紧缩标使用的总体特征进行归纳。第四章主要探讨有标紧缩句语义层面的形成机制——语义整合机制。历时视角下考察有标紧缩句的语义关系主要从有标紧缩句紧缩项之间的语义关系和有标紧缩句主要构成成分之间的语义关系这两个角度展开。有标紧缩句概念的生成主要有双域型整合框架和单纯型整合框架两种方式,其语义整合得到的浮现意义是“强调更为严实紧密的逻辑语义关系”。第五章主要探讨有标紧缩句形式层面的形成机制——句法紧接机制,并用象似性动因解释有标紧缩句形式机制与语义机制的对应性运作规律。我们从音节量、主语的省略、紧缩标的词性、构成成分、语气等角度分析有标紧缩句的形式特点。有标紧缩句的句法紧接机制包括紧凑机制和接续机制两个内容。紧凑机制包括缓存机制、简约机制;接续机制包括重项前倾机制、语气合并机制、标记高效机制和时序机制。复杂性象似与独立性象似是有标紧缩句最主要的形成动因,小句需要达成形义上的相对复杂性与相对独立性,才能促使其通过语义整合机制与句法紧接机制的对应性运作,整合成有标紧缩句。第六章主要探讨有标紧缩句语用层面的形成机制——语用缩选机制。有标紧缩句的语用价值是“主观性的表达以及对语势的加强”;有标紧缩句主要使用在口语语体与文艺语体中,并且以叙事结构类为主要篇章分布类型。有标紧缩句的语用缩选机制包括省力机制、适应机制和信息机制叁个内容。第七章通过个案“爱A就/不B”的研究,验证并归纳有标紧缩句的形成阶段、机制和动因。第八章是结语,总结全文的主要观点和研究结论,并指出研究中存在的不足及今后研究的设想。(本文来源于《华中师范大学》期刊2014-05-01)
杨少多[10](2014)在《现代汉语紧缩句论略》一文中研究指出紧缩句是现代汉语中一种特殊的句式。它的产生和发展使得汉语的句子形式更加灵活、多变。紧缩句既有形式的多样性,也有语义的复杂性。但无论形式上怎么变化,语义有多复杂,它终归有规律可循。本文对紧缩句的研究,一方面着重于探源,另一方面在寻绎其发展变化规律的基础上,归纳其种类,并联系语体因素考察它的使用情况。本文从紧缩句的基本特点出发,研究紧缩句的个性以及同相关句式的共性,进而解决紧缩句分类问题,并概括说明紧缩句与相关语体的关系。本文大致分为四部分:第一部分着重探讨紧缩句的概念、特点以及分类。第二部分分析了紧缩句与相关句式的关系,并加以比较。第叁部分从语用角度对句式和语体的关系进行研究,并进一步阐述了紧缩句同语体的关系。第四部分为结语,总结全文并归纳主要观点。在本篇文章中,连续统理论贯穿前叁部分始终,该理论也是本文所主要阐述的理论之一。在我看来,我们将仅由紧缩结构构成的紧缩句称为“典型紧缩句”,将可以同复句进行转化的紧缩句归类,称为“复句式紧缩句”。这样,紧缩句就由两部分组成,与单句和复句一起构成了汉语的句子,并且是一个连续统。笔者写这篇文章受到向若先生的启发,产生了对“紧缩复句”这一观点的质疑。我认为,要想弄清一个事物,最实用的办法就是溯源。所以要想搞清紧缩句的问题,根本在于搞清楚紧缩句的变化过程,也就是复句到紧缩句的“减肥过程”。复句同紧缩句一样,表达多个语义,根本区别在于句子形式、语音停顿和关联词语。本文就着手于这叁个方面进行讨论:着眼于句子形式,紧缩句一般为单句形式,会省略掉一些句子成分,复句如果省略句子成分则有可能无法表达原有句意;就语音停顿来说,紧缩句句中无语音停顿,如果复句中无语音停顿,则可能不符合正常语言表达习惯;就关联词语来说,紧缩句的谓词或谓词结构周围没有关联词语出现,复句如果去掉关联词语,可能会有混淆语义的情况,但例如并列、因果等类型复句,去掉关联词语仍旧可行。综上所述,紧缩句和复句存在一定的共通性,存在结合部位,但也不是所有的复句都有紧缩形式。所有的紧缩句都能够扩充为复句,无论是通过单独的增加句子成分、增加语音停顿、添加关联词语或是同时使用多种方式,总归能够使紧缩句还原为同它语义相同或者几乎相同的复句。不排除其中有特例,但也是极少数的个体,所以,紧缩句的分类可以按照复句的分类方法来进行,将紧缩句同样按照逻辑关系归为九类,这样紧缩句的分析和探讨便更加简明了。另外一个重要问题就是实际应用问题。语言归根结底是人与人沟通交流的工具,实际应用是语言的最大功能,这种功能促进了紧缩句的存在和发展。不同的语体需要不同的句子形式,而紧缩句多存在于口语及艺术表达方面。它本身所具有的简单但含义丰富的特点迎合了社会交流和艺术表现的要求。而正因为这一特点,也导致紧缩句需要语言环境的支持才能完整表达它的全部语义,所以,公文、通讯、文件等书面用法不适合它。总之,虽说人们对紧缩句的应用已经很广泛也很自然,但对紧缩句的分析还不到位,还需要对其进行更多研究和探讨。(本文来源于《中国社会科学院研究生院》期刊2014-05-01)
紧缩句论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
形合与意合是英汉语言之间对比研究的重要内容,也是区别两种语言的重要特征。英语重形合,强调结构的完整性和形态的严谨性;汉语重意合,强调内容的完整性及逻辑性。形合和意合是各自语言重要的组织手段。本文梳理了前人的相关研究,归纳了汉语紧缩句的含义、特点及分类,分析英语紧缩句,并对汉语的紧缩句和英语的紧缩句进行比较。我们认为,除了诗歌翻译要达到形式美,汉语紧缩句英译也可以借鉴英语紧缩句结构,达到英汉两种语言结构上的一致;汉语紧缩句英译的另一种方法是分析其内部逻辑结构,找到与英语连接词相匹配的关联词。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
紧缩句论文参考文献
[1].朱红.现代汉语假设关系紧缩句研究[D].吉林大学.2019
[2].马景霞,李月.从意合到形合:紧缩句的英译策略[J].课程教育研究.2018
[3].赵雅青.现代汉语紧缩句的判断标准[J].通化师范学院学报.2018
[4].赵雅青.现代汉语紧缩句研究综述[J].哈尔滨师范大学社会科学学报.2017
[5].李嘉萱.汉语紧缩句英译探析[J].河套学院学报.2016
[6].李贺.对外汉语紧缩句教学研究[D].黑龙江大学.2016
[7].原苏荣,陆建非.汉英副词性关联词语在紧缩句中的对应关系[J].上海师范大学学报(哲学社会科学版).2016
[8].马梅.维吾尔语紧缩句的有标关联和无标关联及其翻译[D].新疆师范大学.2014
[9].赵雅青.历时视角下的汉语有标紧缩句及其紧缩机制[D].华中师范大学.2014
[10].杨少多.现代汉语紧缩句论略[D].中国社会科学院研究生院.2014