模糊词论文_倪莎莎

导读:本文包含了模糊词论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:模糊,体性,灵活性,生动,语言,功能,关联性。

模糊词论文文献综述

倪莎莎[1](2017)在《语境角度下的模糊词的意义分析》一文中研究指出不同的模糊词分属于不同的模糊集合。在人际交往中,人们往往会采用很多模糊词以达到交流的目的。不过,由于模糊词本身会有表意不清,限制不明的情况。但是,若我们在具体语境下对其加以分析,其意义则有可能变得"具体"。本文主要是通过从语用学方向,对其进行分析,从说话人、听话人以及语境的角度对模糊词的使用加以分析,最终得出在具体语境下,模糊词的意义将会变得明确的结论以及从而分析出语境的重要性(本文来源于《明日风尚》期刊2017年15期)

颜琪琳[2](2016)在《中国《婚姻法》中模糊词及其英译策略》一文中研究指出本文以中国《婚姻法》为语料,从模糊词语语义模糊的功能对其进行分类,并借用维米尔及赖斯的功能翻译理念,总结出了相应的模糊词翻译策略以匹配其功能。(本文来源于《北方文学》期刊2016年17期)

魏雪[3](2016)在《基于用户偏好的云端加密数据的多关键模糊词检索》一文中研究指出随着云计算技术的发展,数据拥有者可以把数据集外包给云服务商,然后用户可以通过搜索算法得到他们想要的结果。上传给云服务商的数据通常会包含敏感信息,所以用户需要先把数据集加密再上传给云服务商。然而,这就限制了数据的利用率。所以,在这篇文章提出了一个搜索算法,它是基于云端加密数据的多关键模糊词的检索,特别的,在这个算法中,考虑了用户的偏好和用户属性的问题。实验验证基于IEEE的文章,结果证明这篇论文的算法可以获得更多,更加符合用户偏好的结果。(本文来源于《软件》期刊2016年08期)

徐琼[4](2016)在《英汉语言中的模糊词对比初探》一文中研究指出模糊性是自然语言的基本属性,了解语言的模糊性对于语言学习有着非常积极的作用。从时间、数字、感官、质量数量这些方面对英汉语言中不同类型的模糊语言现象进行对比,以期对英语课堂中的词汇教学及翻译教学有所启示。(本文来源于《当代教育理论与实践》期刊2016年06期)

李莉,曾小林[5](2015)在《从模糊语言学看经济新闻中的模糊词》一文中研究指出模糊语言是一种语言概念,也是一种语言现象。语言本身具有模糊性,而模糊语言普遍存在于以精确性为准的经济新闻报道中。该文结合中国日报上的实例,以随机抽样的方式抽取15篇经济新闻报道,分析其原因及功能。(本文来源于《海外英语》期刊2015年10期)

钟永发,谭爱平,苏雪莲[6](2014)在《应理论视角下跨文化商务交际中模糊词之语用功能探究》一文中研究指出英语的模糊性在广告词中的运用极为广泛,它体现了自然语言的基本属性.在实际运用中,有其积极的一面也有消极的一面。积极的一面可以是标新立异的广告语言,其能够有效地树立品牌,增强广告的说服力,刺激受众购买欲;反之,消极的一面,即为恶意使用模糊语言歪曲事实,进行虚假宣传,误导消费者,这是要严令禁止的。对于翻译人员要充分利用模糊的积极作用,避免其消极作用,同时人们也要增强认知能力,以防被虚假广告蒙蔽。(本文来源于《语言与文化研究》期刊2014年02期)

苏雪莲,钟永发[7](2014)在《顺应理论视角下跨文化商务交际中模糊词之语用功能探究》一文中研究指出英语的模糊性在广告词中的运用极为广泛,它体现了自然语言的基本属性。在实际运用中,有其积极的一面,也有消极的一面。积极的一面,可以是标新立异的广告语言,其能够有效地树立品牌,增强广告的说服力,刺激受众购买欲;反之,消极的一面,即为恶意使用模糊语言歪曲事实,进行虚假宣传,误导消费者,这是要严令禁止的。对于翻译人员要充分利用模糊的积极作用,避免其消极作用,同时人们也要增强认知能力,以防被虚假广告蒙蔽。(本文来源于《中国校外教育》期刊2014年S3期)

刘扬[8](2014)在《商业广告中模糊词的关联性》一文中研究指出在高度商业化的现代社会,人们每天都会接触到广告,且现代商业广告的内容和形式也是五花八门。对于广告中模糊词的使用,学者们也是各执一说,莫衷一是。本文从关联性角度出发,对模糊词的使用进行分析。(本文来源于《青年文学家》期刊2014年23期)

黎佳[9](2013)在《奇志大兵相声中模糊词隐喻的认知研究》一文中研究指出本文试图以长沙方言中比较有代表性的相声"奇志大兵相声"为来源,对模糊理论和隐喻理论进行探讨,目的在于试图使相声中的语言能够参与到模糊和隐喻理论的认知研究当中,使人们更好地把握模糊词汇以及从不同的角度来思考隐喻。(本文来源于《牡丹江大学学报》期刊2013年05期)

曹阳[10](2012)在《析《水调歌头·明月几时有》中模糊词的英译——以J.A.Turner和许渊冲的译本为例》一文中研究指出《水调歌头·明月几时有》是北宋文豪苏轼的感怀之作。作者在该词中赋予某些意象以模糊的内涵,以达到言有尽而意无穷的模糊美之效果。本文通过对比J.A.Turner和许渊冲的英译本,旨在探析二者对其中模糊词的不同处理以及造成这种差异的根源,最后,对模糊词的英译提出建议,即以模糊译模糊,必要时作注解以保留原词的意蕴。(本文来源于《文学界(理论版)》期刊2012年04期)

模糊词论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文以中国《婚姻法》为语料,从模糊词语语义模糊的功能对其进行分类,并借用维米尔及赖斯的功能翻译理念,总结出了相应的模糊词翻译策略以匹配其功能。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

模糊词论文参考文献

[1].倪莎莎.语境角度下的模糊词的意义分析[J].明日风尚.2017

[2].颜琪琳.中国《婚姻法》中模糊词及其英译策略[J].北方文学.2016

[3].魏雪.基于用户偏好的云端加密数据的多关键模糊词检索[J].软件.2016

[4].徐琼.英汉语言中的模糊词对比初探[J].当代教育理论与实践.2016

[5].李莉,曾小林.从模糊语言学看经济新闻中的模糊词[J].海外英语.2015

[6].钟永发,谭爱平,苏雪莲.应理论视角下跨文化商务交际中模糊词之语用功能探究[J].语言与文化研究.2014

[7].苏雪莲,钟永发.顺应理论视角下跨文化商务交际中模糊词之语用功能探究[J].中国校外教育.2014

[8].刘扬.商业广告中模糊词的关联性[J].青年文学家.2014

[9].黎佳.奇志大兵相声中模糊词隐喻的认知研究[J].牡丹江大学学报.2013

[10].曹阳.析《水调歌头·明月几时有》中模糊词的英译——以J.A.Turner和许渊冲的译本为例[J].文学界(理论版).2012

论文知识图

十个常用模糊词的比较(百分比)十个常用模糊词的比较(出现次数)六类模糊词语与不同的话题(出现次...模糊词与叁角模糊数的关系模糊词与叁角模糊数之间的关系六类模糊词语与不同的话题(百分比...

标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  

模糊词论文_倪莎莎
下载Doc文档

猜你喜欢