论文摘要
中国品牌的英译存在大量使用汉语拼音翻译的现象。根据商务文本翻译的基本标准和用汉语拼音翻译中国品牌名的实际效果,拼音翻译法对于大部分中国品牌的英译并不适用。通过对品牌、品牌名、汉语拼音的解读,以及对中国品牌英译中的拼音化现象的简析后,提出中国品牌英译的建议,如对大部分中国品牌都不建议使用拼音翻译法,某些以人名或地名作名称的品牌可以用拼音法等。
论文目录
文章来源
类型: 期刊论文
作者: 尤璐,秦雅琼,陈静
关键词: 品牌名,汉语拼音,中译英,拼音翻译法
来源: 安徽商贸职业技术学院学报(社会科学版) 2019年04期
年度: 2019
分类: 经济与管理科学,哲学与人文科学
专业: 外国语言文字
单位: 安徽商贸职业技术学院人文外语系
基金: 安徽商贸职业技术学院科研项目(2019KYR28)
分类号: H315.9
DOI: 10.13685/j.cnki.abc.000442
页码: 51-54
总页数: 4
文件大小: 361K
下载量: 153
相关论文文献
- [1].汉字拼音化的可行性探究[J]. 北方文学 2017(12)
- [2].从汉字改革的问题和中国文化角度讨论汉字为什么不能拼音化[J]. 长江丛刊 2017(22)
- [3].汉字拼音化管窥[J]. 剑南文学(经典教苑) 2012(11)
- [4].“文字起于声音”:近代中国字拼音化思想对一个传统训诂理论的继承式颠覆[J]. 近代史研究 2013(04)
- [5].清末“切音字运动”新探——中国“汉字拼音化”思潮史反思之一[J]. 南京晓庄学院学报 2009(01)
- [6].拼音化道路——走过百年历程——纪念《汉语拼音方案》推行50周年[J]. 泰山学院学报 2008(05)
- [7].库普尔的“八问方案模型”框架下的汉语拼音化运动分析[J]. 黑龙江工业学院学报(综合版) 2018(02)
- [8].最早的“汉语拼音化”提议[J]. 社科纵横 2013(08)
- [9].浅论特定汉语词汇翻译的拼音化[J]. 海外英语 2019(04)
- [10].汉语拼音化运动的历史进程与现实困境[J]. 吉林大学社会科学学报 2014(02)
- [11].让儿歌走进一年级孩子的心灵[J]. 教育革新 2010(10)
- [12].简析汉字拼音化的不可行性[J]. 青年文学家 2013(03)
- [13].汉语拼音化的反思[J]. 汉字汉语研究 2018(03)
- [14].小议汉字改革[J]. 现代语文(语言研究版) 2008(02)
- [15].“切音字运动”理论与实践价值研究[J]. 河北师范大学学报(哲学社会科学版) 2012(04)
- [16].东干拼音文字与汉字拉丁化的回顾与思考[J]. 社科纵横 2011(12)
- [17].跨文化视角下国产品牌英译名的非拼音化趋势[J]. 文存阅刊 2018(08)
- [18].新中国汉字改革的迂曲历程与历史反思[J]. 河北北方学院学报(社会科学版) 2012(03)
- [19].解放汉语:白话文引发的语文论争与汉字拼音化运动论证策略的调整[J]. 四川大学学报(哲学社会科学版) 2013(04)
- [20].新中国成立初期知识界关于汉字拼音化的思想争论[J]. 人文杂志 2020(07)
- [21].写给“出生入死”一了艺术展[J]. 画刊 2009(12)
- [22].中国人名英译中常见拼写错误分析[J]. 湖北经济学院学报(人文社会科学版) 2009(09)
- [23].元明以降中国传统韵书中蕴含的拼音思想萌芽[J]. 东北农业大学学报(社会科学版) 2020(04)
- [24].对外汉语教学与研究中的唯心主义观点[J]. 延边大学学报(社会科学版) 2015(04)
- [25].唐兰先生的文字改革思想[J]. 河西学院学报 2009(03)
- [26].口头之“语”与书面之“文”[J]. 语文世界(教师之窗) 2014(12)
- [27].地理学期刊中国地名英文表达探析[J]. 编辑学报 2013(05)