浅论吉尔模式下英语专业本科交替传译的课程设计和训练模式

浅论吉尔模式下英语专业本科交替传译的课程设计和训练模式

论文摘要

吉尔精力分配模式将交替传译划分为两个阶段,包括听力理解、短时记忆、记笔记、译语输出五大模块。吉尔模式对于交替传译实践和教学有较强现实指导意义。本文探讨英汉交替传译的课程设计,分析该模式下交传两个阶段、四大模块的训练模式。

论文目录

  • 一吉尔模式中的交替传译模式
  •   (一)Phase One:Listening and note-taking
  •   (二)Phase Two:Target speech production
  • 二基于吉尔模式的交替传译课程设计
  • 三基于吉尔模式的交替传译具体训练模式
  •   1.短时记忆训练模式
  •   2.交传笔记训练模式
  •   3.译语输出的训练模式
  • 文章来源

    类型: 期刊论文

    作者: 龙娟

    关键词: 吉尔模式,交替传译,课程设计,训练模式

    来源: 教育现代化 2019年86期

    年度: 2019

    分类: 社会科学Ⅱ辑,哲学与人文科学

    专业: 外国语言文字

    单位: 中山大学新华学院外国语学院

    分类号: H319.3

    DOI: 10.16541/j.cnki.2095-8420.2019.86.107

    页码: 251-252

    总页数: 2

    文件大小: 1282K

    下载量: 62

    相关论文文献

    标签:;  ;  ;  ;  

    浅论吉尔模式下英语专业本科交替传译的课程设计和训练模式
    下载Doc文档

    猜你喜欢