词语否定论文-洪波,诸允孟

词语否定论文-洪波,诸允孟

导读:本文包含了词语否定论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:否定疑问词语,命题方式,命题内容,交互主观性

词语否定论文文献综述

洪波,诸允孟[1](2019)在《现代汉语否定疑问词语的意义与功能》一文中研究指出从问句的命题方式与命题内容间的关系可以看出,否定问句的命题方式中必须包含否定疑问词语。否定疑问词语既不表示疑问,也不表示"反诘"或"反驳",也不会给问句的命题内容增加任何新信息。在篇章交际中,说话人使用否定疑问词语来安排命题内容显然不是为了"指责"或"批评"听话人,也不是为了凸显命题内容的主观性,而是使命题内容更具合理性和说服力,以便能更好地完成篇章交际的总任务。(本文来源于《首都师范大学学报(社会科学版)》期刊2019年06期)

王楠,丁洪霞[2](2019)在《英语否定词语的汉译》一文中研究指出鉴于英汉在表达方式上存在着差异,一些带有否定词语的英语句子采用直译法很难译成对等的汉语否定句。本文利用比较详实的翻译实例展示了通过把肯定句译成否定句、否定句译成肯定句这种否定转移法或视角转移法来保障译文即忠实于原文又使其对目的语读者具有可读性。(本文来源于《校园英语》期刊2019年32期)

胡曼媛[3](2018)在《含有否定性成分的或然类词语研究》一文中研究指出本文选取含有否定性成分的或然类词语“说不定”“没准儿”“不一定”“不见得”作为研究对象,分别从语义、句法和语用角度出发,通过对大量语料进行定量和定性分析,试图对含有否定性成分的或然类词语进行全面考察,探讨词语的主要特征及异同,从而为汉语作为第二语言的教学提供较为清晰的框架,为教学语法及其规则的建立提供理论依据。本文主要分为叁个部分:第一部分为语义分析。首先列举了含有否定性成分的或然类词语在汉语教材和词典中的释义,指出其中存在的不足之处;在此基础上,全面归纳出词语的语义特征,对共有的语义特征进行连续统的排列,同时分析词语独有的语义特征,最后对语义异同进行比较。第二部分为句法分析。分别从含有否定性成分的或然类词语独用、在单句中和在复句中这叁种情况出发,对它们可以出现的句法位置以及在这一位置上所表达出的具体语义进行分析,同时考察它们和常见语气词、副词、连词、能愿动词、虚指性成分、动词或动词词组的正反并列结构形式的共现情况。第叁部分为语用分析。运用定量分析的研究方法,分别从含有否定性成分的或然类词语的风格特点、地域色彩和性别差异叁个角度出发,考察词语在语用上的区别。(本文来源于《华东师范大学》期刊2018-05-01)

宋晨茜[4](2016)在《《现代汉语词典》(第6版)与《现代汉语规范词典》(第3版)中多用于否定式词语对比研究》一文中研究指出现代汉语中绝大多数词语既可以用于否定结构(否定式)中,又可以用于肯定结构(肯定式)中,但也有一小部分词语只用于或多用于否定结构(否定式),这些词语被称为多用于否定式词语。本文以《现代汉语词典》(第6版)(以下简称《现汉》)和《现代汉语规范词典》(第3版)(以下简称《规范》)为研究材料,对比探究了词典中有明确标记的多用于否定式词语。学术界虽然对多用于否定式词语有一定的研究,但对多用于否定式词语的研究还不是很完善和全面。文章首先介绍了选题依据、并总结了前人的研究状况、以及简单阐述了本文的研究对象;其次对多用于否定式词语进行了界定,并考查了多用于否定式词语在《现汉》和《规范》中的标记方式;再次从收词、释义、例证叁个方面对两部词典中收录的多用于否定式词语进行统计和对比,并对其中存在异同的地方结合语料库的词频和具体语境对其收录价值及收录方式进行了细致地考查;最后对结论进行了简单总结。本文通过对两部词典中的多用于否定式词语的定量统计和定性分析,分析了多用于否定式词语的内在性质和搭配规律,以及两部词典在收录多用于否定式词语中存在的问题。(本文来源于《河北大学》期刊2016-05-01)

周祖亮[5](2016)在《从否定词语看简帛医书的文献特征》一文中研究指出简帛医书共记录了8个否定词语,其中最常出现的四个否定词依次是"不""毋""勿"和"无/无"。在简帛医书中,虽然否定词语构成的否定形式多样,但是整体相对简单。较之于同时期其他简帛文献的否定词语分布状况,简帛医书的口语特征明显;与传世医药文献的否定词语分布情况相比,简帛医书的通俗性又不及传世医书。(本文来源于《湖北文理学院学报》期刊2016年01期)

杨计芳[6](2014)在《《现代汉语词典》否定搭配词语研究》一文中研究指出否定搭配词语因其适用范围的限制性一直是学界关注研究的重要课题。本文以《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)1978年第1版、1996年第3版、2005年第5版和2012年第6版中的否定搭配词语为研究对象,量化统计和对比分析了《现汉》否定搭配词语的括注、收词、配例情况,总结出了《现汉》否定搭配词语在括注、收词和配例方面所取得的成就及存在的问题。文章主要分为5个部分。第一部分是绪论,简单论述了选题的意义,介绍了否定搭配词语的研究现状,明确了研究的对象、方法及原则。第二部分对否定搭配词语的相关研究背景进行了介绍,分别对“否定式”和“否定搭配词语”进行了界定,指出“多用于否定式”括注更适合对否定搭配词语进行括注说明;并把否定搭配词语常用的否定式分成了“显性否定式”和“隐性否定式”。第叁部分对否定搭配词语的收词情况做了量化统计和对比分析。在量化统计部分,对否定搭配词语进行了收词模式、收词类型和收词数量的统计。在对比分析中,对比了否定搭配词语在不同版本《现汉》的收录情况,并分析了否定搭配词语收词变化的原因,进而指出了否定搭配词语收词的成就与不足。第四部分对否定搭配词语的配例情况进行了量化统计和对比分析。对否定搭配词语的配例数量、配例类型进行了量化统计,分析了否定搭配词语配例在《现汉》的具体变化,最后对否定搭配词语配例的改进及存在的问题进行了阐述。第五部分是结语,对本文的研究内容进行了总结。(本文来源于《河北大学》期刊2014-05-01)

何滨[7](2013)在《汉维语词语否定结构的认知与教学》一文中研究指出以汉维语词语否定结构的认知与教学为切入口,讨论现代认知心理学理论在双语教学中的作用与应用,结合建构主义学习观,促进学生语言知识的认知,增强语言信息处理能力,帮助学生建立学习第二语言的认知结构,指导学生正确使用认知策略。(本文来源于《伊犁师范学院学报(社会科学版)》期刊2013年01期)

高宁[8](2012)在《关于汉日隐性否定词语成因的考察——兼与石毓智先生商榷》一文中研究指出本文围绕"自然语言肯定和否定公理",从汉日双语出发,进行了实证性考察与研究,认为其存在较大缺陷,并非汉日隐性否定词语形成的唯一原因。同时根据自己的研究,提出六种隐性否定词语产生的可能性。(本文来源于《外语教学理论与实践》期刊2012年01期)

郝立新[9](2011)在《先秦汉语单音节否定词语源探讨》一文中研究指出先秦汉语常见的单音节否定词按照词性大致可以分为叁类:"不、弗、毋、勿、未、否、非、匪、微"主要作副词,"无、亡、罔、靡、蔑"主要作动词,"莫"主要作代词。它们都是唇音,在语音上相近,都含有否定义,在意义上相通,是一组同源词。它们在人类语言中产生较早,表示强烈的反对意见。"不"字是帮母否定词的语源,"无"字是明母否定词的语源。"不"字比"无"字更为根本,是整个否定词的总语源。(本文来源于《现代语文(语言研究版)》期刊2011年02期)

柴文竹[10](2010)在《否定极性词语允准条件的语义加工——以否定极性词“任何”为例》一文中研究指出本文在Ladusaw提出的否定极性词语在单调向下蕴涵表达式的辖域内得到允准的原则以及Zwarts提出的否定极性词语分类的基础上,对否定极性词"任何"的允准条件进行了探讨。文章论证了"任何"与英语词"any"的允准条件存在差异,指出"任何"一词的允准要求比"any"严格,"任何"的允准成分一方面应满足单调向下蕴涵函数的要求,另一方面应具有"逆递加"这一语义属性。本文对Ladusaw的研究思路及其后续限定进行了补充。(本文来源于《北京第二外国语学院学报》期刊2010年12期)

词语否定论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

鉴于英汉在表达方式上存在着差异,一些带有否定词语的英语句子采用直译法很难译成对等的汉语否定句。本文利用比较详实的翻译实例展示了通过把肯定句译成否定句、否定句译成肯定句这种否定转移法或视角转移法来保障译文即忠实于原文又使其对目的语读者具有可读性。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

词语否定论文参考文献

[1].洪波,诸允孟.现代汉语否定疑问词语的意义与功能[J].首都师范大学学报(社会科学版).2019

[2].王楠,丁洪霞.英语否定词语的汉译[J].校园英语.2019

[3].胡曼媛.含有否定性成分的或然类词语研究[D].华东师范大学.2018

[4].宋晨茜.《现代汉语词典》(第6版)与《现代汉语规范词典》(第3版)中多用于否定式词语对比研究[D].河北大学.2016

[5].周祖亮.从否定词语看简帛医书的文献特征[J].湖北文理学院学报.2016

[6].杨计芳.《现代汉语词典》否定搭配词语研究[D].河北大学.2014

[7].何滨.汉维语词语否定结构的认知与教学[J].伊犁师范学院学报(社会科学版).2013

[8].高宁.关于汉日隐性否定词语成因的考察——兼与石毓智先生商榷[J].外语教学理论与实践.2012

[9].郝立新.先秦汉语单音节否定词语源探讨[J].现代语文(语言研究版).2011

[10].柴文竹.否定极性词语允准条件的语义加工——以否定极性词“任何”为例[J].北京第二外国语学院学报.2010

标签:;  ;  ;  ;  

词语否定论文-洪波,诸允孟
下载Doc文档

猜你喜欢