变动型模糊限制语论文_张弘,刘俊

导读:本文包含了变动型模糊限制语论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:模糊,变动,语料库,动词,本族语,程度,语境。

变动型模糊限制语论文文献综述

张弘,刘俊[1](2018)在《基于语料库的变动型模糊限制语研究》一文中研究指出本文要分析变动型模糊限制语,即程度变动词和范围变动词在文学,语言学,教育学以及语言教学这四个领域中英文摘要的使用情况。通过借助小型语料库,笔者发现在语言学中变动型模糊限制语比其他叁个领域中使用的要更频繁。就程度变动词和范围变动词而言,前者出现的次数比后者出现的要更多。(本文来源于《文化创新比较研究》期刊2018年36期)

戴朝[2](2017)在《基于口译语料库的外交口译中程度变动型模糊限制语研究》一文中研究指出模糊性是人类语言的基本属性,表现为模糊语言所表达的概念没有明确的外延。模糊限制语作为模糊语的一部分,用于限制模糊词的模糊程度。模糊限制语的使用可以增强话语的可接受性,使得话语表达更加委婉,更加稳妥。目前有关汉语模糊限性的研究多采用传统的方式,技术运用少。少数利用术语库进行分析,但有关口译中模糊限制语的的研究较少,在已有的研究中也多是从翻译策略或语用功能等方面对模糊限制语进行研究,较少有对其细化研究,尤其是对其应用特征及使用原因的研究。本研究探讨外交口译中变动型模糊限制语的使用,旨在回答叁大问题:1)变动型模糊限制语的使用频率和分布?2)变动型模糊限制语的使用是否能够强化或弱化中文原文,两者之间存在什么关系?3)变动型模糊限制语的应用背后有哪些原因?本文拟基于自建的汉英外交口译平行语料库,提取所有模糊限制语应用的实例,并对其进行定量分析,得出应用特征。本文借助Leech(1983)的礼貌原则(Politeness Principle)中的赞扬原则(approbation maxim)、谦虚原则(modesty maxim)和赞同原则(agreement maxim)以及外交口译的特征为分析框架,分析口译员使用变动型模糊限制语的原因。基于语料库数据,本研究发现模糊限制语在汉英口译中使用极为频繁,其中又以变动型模糊限制语下的程度变动语的应用特征最为明显。因此本文研究主要集中于对程度变动语应用特征的探讨。研究还发现变动型模糊限制语的应用特征多样,但总体可以分为四大类别:基本对应中文意义,强化中文原意,弱化中文原意和显化中文中隐藏含义,而在这些特征中以第一类别和第四类别所占比例最大。关于外交口译中大量应用程度变动语的原因,本文主要从外交口译员入手,认为存在被动使用和主动应用两个层面。被动应用主要表现为口译员在外交口译这一特殊口译类型自身特征的压力下被迫使用变动型模糊限制语,避免犯错和产生矛盾。而后一类则是外交口译员为了表现礼貌主动使用变动型模糊限制语。本研究揭示了变动型模糊限制语在外交口译中的应用特征及其原因。同时也针对礼貌原则做出了一些调整,使之更加适用于外交口译文本。但是由于模糊限制语本身的复杂性,加上有限的预料规模,未来研究可以搜集更多的语料,进一步研究口译学员在处理模糊限制语时的表现,或就同传中变动型模糊限制语的处理展开更加深入的研究。(本文来源于《广东外语外贸大学》期刊2017-05-31)

臧磊[3](2017)在《基于语料库的中澳政治新闻中变动模糊限制语的对比研究》一文中研究指出模糊性是语言的基本内在特征而模糊限制语是模糊语言学的一个重要分支。模糊限制语在政治新闻中对于表达不确定性和确保新闻的可信度起着重要的作用。由于篇幅和研究能力有限,本文只讨论变动模糊限制语。通过自建语料库,探究变动模糊限制语在政治新闻中的应用,并运用定量分析与定性分析相结合的方法,揭示了变动模糊限制语在两个语料库中用法的不同。(本文来源于《校园英语》期刊2017年14期)

傅婧妍[4](2016)在《从案例中分析语用行为视角下的变动型模糊限制词语》一文中研究指出模糊限定语包括了词语和一些组合结构,而其功能也是多方面的,并且只能根据语境来判断他们的类型。因此本文通过案例分析,运用语用行为理论,集中研究变动型模糊限定词语与语用素、语用素变体之间的关系,同时深入探讨并且在宏观上解释模糊限定词语在具体语境中的作用。(本文来源于《佳木斯职业学院学报》期刊2016年06期)

祁玉玲,蒋跃[5](2015)在《基于语料库的中英作者范围变动型模糊限制语对比研究——以英语医学论文为例》一文中研究指出范围变动型模糊限制语是模糊限制语中的一类,在医学论文中发挥着重要的作用,但英语本族语者和中国作者在使用时存在一定的差异。研究建立了一个小型的语料库,利用语料库语言学的方法,对比两族语者在具体使用上的差异。结果发现,中国作者的范围变动型模糊限制语的使用频次高于本族语作者,但在使用准确度上不如本族语者。同时也尝试解释此差异背后存在的原因。(本文来源于《外语艺术教育研究》期刊2015年02期)

熊丹[6](2012)在《英语学术论文中范围变动型模糊限制语的对比研究》一文中研究指出本文通过对比以英语为母语者与中国学者英语学术论文中范围变动型模糊限制语的使用情况,发现两者的差异,分析影响中国学者英语学术写作中范围变动型模糊限制语使用的因素,提出中国学者克服范围变动型模糊限制语使用差异的建议,使中国学者的学术论文写作符合英语表达习惯。(本文来源于《牡丹江大学学报》期刊2012年10期)

宋立亚,唐丹[7](2012)在《变动型模糊限制语在使用上的性别差异应用研究——以《老友记》为例》一文中研究指出性别差异是人类社会的一种自然现象,由于各自的生理结构、社会因素以及传统文化因素的影响导致女性语言与男性语言也有所区别。概括并分析了变动型模糊限制语在同组性别和不同性别的使用差异情况,同时也从社会文化因素讨论了导致差异的原因。其分析言语差异的目的在于能使人们更好地把握对语言的运用,从而促进跨性别交际的顺利进行。(本文来源于《学理论》期刊2012年18期)

黄奕,蒋跃,白永权[8](2009)在《变动型模糊限制语的语用制约机制》一文中研究指出本文以关联理论为框架,从语用认知的角度讨论了变动型模糊限制语在会话的理解和推理过程中的语用制约机制,并具体分析了其所提供的四种主要语用制约导向。本研究表明,变动型模糊限制语作为一种语用标记语,主要提示了话语信息的约略性、话语命题式与其所表征思想之间的差异性、会话含义的产生、以及提供了注意力导向。因此,其所编码的程序信息在话语的内容和形式、需付出加工努力的多少和方向等方面为听话人获得话语的最佳关联性解释提供了认知导向,从而实现语用制约。(本文来源于《西安外国语大学学报》期刊2009年02期)

肖迪[9](2009)在《商务广告中变动型模糊限制语研究》一文中研究指出在我们的日常生活中,模糊限制语是一种常见的语言现象。本文以商务广告中变动型模糊限制语为研究对象,希望对其提供一个更完整、更深刻的理解。基于合作原则、关联理论和顺应论这叁个理论,本文意在对模糊限制语中的一类---变动型模糊限制语进行研究。借鉴廖巧云教授在博士学位论文提出的叁个理论互补性的观点,本文提出对模糊限制语进行研究的框架,意在更透彻、更深刻理解模糊限制语的使用。本文主要从叁个方面来看商务广告中模糊限制语的使用。作者主要以质的研究方法为主,量的研究方法为辅。我们对受众进行了访问,用于研究潜在顾客对变动型模糊限制语态度和直觉的理解。它从合作原则的角度讨论了使用模糊限制语的四大语义特征:可取消性、不确定性、间接性和标志性。这些特征影响着广告制作者创造广告的过程。除此之外,我们还从顺应论的角度进行研究。我们发现广告制作者在创作广告的过程中在顺应着目标顾客的叁个世界(社会世界、心理世界和物理世界)。在广告的产出过程中受到许多的因素影响,例如目标受众的欲望和动机,社会的背景和规约,时间和空间等。这些因素同样影响着广告的创作过程。关联理论主要是从广告受众的角度看的。我们访问了15个人研究他们是怎么理解这些变动型模糊限制语的。结果发现用在准确数字前面的变动型模糊限制语可能使广告不那么的有效,因为目标受众不太相信。他们脑子里会设想广告制作者为了促销产品总是尝试着是潜在顾客的利益最大化。所以,潜在顾客不会太相信这种广告。在另外一方面,使用“很”或者“非常”之类的变动型模糊限制语使广告有效。因为使用这些模糊限制语能使潜在顾客注意到该产品的卖点,从而达到促销该产品的目的。最后,本文作者还对如何提高广告写作的有效性提了几点建议。(本文来源于《广东外语外贸大学》期刊2009-05-04)

刘洁,俞婕[10](2008)在《英语语言交际中范围变动型模糊限制语的分类及语用分析》一文中研究指出在真实的英语语言交际中,模糊限制语是一种常见的语言现象。本文从句法结构方面对范围变动型模糊限制语进行了分类,并运用语用原则中的合作原则、礼貌原则和自我保护策略对范围变动型模糊限制语在语言交际中的使用进行了具体的语用分析。从而得出结论,范围变动型模糊限制词的使用可以使话语更加地稳妥礼貌,并能很好地改善和维系交际双方的人际关系,保证了交流的顺利进行。(本文来源于《考试周刊》期刊2008年44期)

变动型模糊限制语论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

模糊性是人类语言的基本属性,表现为模糊语言所表达的概念没有明确的外延。模糊限制语作为模糊语的一部分,用于限制模糊词的模糊程度。模糊限制语的使用可以增强话语的可接受性,使得话语表达更加委婉,更加稳妥。目前有关汉语模糊限性的研究多采用传统的方式,技术运用少。少数利用术语库进行分析,但有关口译中模糊限制语的的研究较少,在已有的研究中也多是从翻译策略或语用功能等方面对模糊限制语进行研究,较少有对其细化研究,尤其是对其应用特征及使用原因的研究。本研究探讨外交口译中变动型模糊限制语的使用,旨在回答叁大问题:1)变动型模糊限制语的使用频率和分布?2)变动型模糊限制语的使用是否能够强化或弱化中文原文,两者之间存在什么关系?3)变动型模糊限制语的应用背后有哪些原因?本文拟基于自建的汉英外交口译平行语料库,提取所有模糊限制语应用的实例,并对其进行定量分析,得出应用特征。本文借助Leech(1983)的礼貌原则(Politeness Principle)中的赞扬原则(approbation maxim)、谦虚原则(modesty maxim)和赞同原则(agreement maxim)以及外交口译的特征为分析框架,分析口译员使用变动型模糊限制语的原因。基于语料库数据,本研究发现模糊限制语在汉英口译中使用极为频繁,其中又以变动型模糊限制语下的程度变动语的应用特征最为明显。因此本文研究主要集中于对程度变动语应用特征的探讨。研究还发现变动型模糊限制语的应用特征多样,但总体可以分为四大类别:基本对应中文意义,强化中文原意,弱化中文原意和显化中文中隐藏含义,而在这些特征中以第一类别和第四类别所占比例最大。关于外交口译中大量应用程度变动语的原因,本文主要从外交口译员入手,认为存在被动使用和主动应用两个层面。被动应用主要表现为口译员在外交口译这一特殊口译类型自身特征的压力下被迫使用变动型模糊限制语,避免犯错和产生矛盾。而后一类则是外交口译员为了表现礼貌主动使用变动型模糊限制语。本研究揭示了变动型模糊限制语在外交口译中的应用特征及其原因。同时也针对礼貌原则做出了一些调整,使之更加适用于外交口译文本。但是由于模糊限制语本身的复杂性,加上有限的预料规模,未来研究可以搜集更多的语料,进一步研究口译学员在处理模糊限制语时的表现,或就同传中变动型模糊限制语的处理展开更加深入的研究。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

变动型模糊限制语论文参考文献

[1].张弘,刘俊.基于语料库的变动型模糊限制语研究[J].文化创新比较研究.2018

[2].戴朝.基于口译语料库的外交口译中程度变动型模糊限制语研究[D].广东外语外贸大学.2017

[3].臧磊.基于语料库的中澳政治新闻中变动模糊限制语的对比研究[J].校园英语.2017

[4].傅婧妍.从案例中分析语用行为视角下的变动型模糊限制词语[J].佳木斯职业学院学报.2016

[5].祁玉玲,蒋跃.基于语料库的中英作者范围变动型模糊限制语对比研究——以英语医学论文为例[J].外语艺术教育研究.2015

[6].熊丹.英语学术论文中范围变动型模糊限制语的对比研究[J].牡丹江大学学报.2012

[7].宋立亚,唐丹.变动型模糊限制语在使用上的性别差异应用研究——以《老友记》为例[J].学理论.2012

[8].黄奕,蒋跃,白永权.变动型模糊限制语的语用制约机制[J].西安外国语大学学报.2009

[9].肖迪.商务广告中变动型模糊限制语研究[D].广东外语外贸大学.2009

[10].刘洁,俞婕.英语语言交际中范围变动型模糊限制语的分类及语用分析[J].考试周刊.2008

论文知识图

学术写作中的模糊限制现象的分析...模糊限制语出现频率对比3.2卡方检验3.6中文模糊限制语的类型分布图F...表显示英汉语篇模糊限制语四种不同类1叁、模糊限制语的认知语用分析英汉模糊限制语种类分布

标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  

变动型模糊限制语论文_张弘,刘俊
下载Doc文档

猜你喜欢