英语人名与习语中的概念隐喻

英语人名与习语中的概念隐喻

陕西师范大学外国语学院陕西西安710000

1.摘要

概念隐喻属于认知语言学范畴。认知语言学认为隐喻是人类最基本的、必不可少的认知工具。随着认知语言学的发展,概念隐喻越来越受到人们的关注。因此越来越多的人在起名字的时候都会用隐喻的概念来表达某种情感或指代某一事物,我们将其称为隐喻化(metaphorization)。本文从概念隐喻视角出发研究英语人名与习语的内在关联。

关键词:概念隐喻,英语人名。

2.研究背景

隐喻不是语言的表面现象,它是深层的认知机制,组织我们的思想,形成我们的判断,使语言结构化,从而有巨大的语言生成能力。正如Lakoff和Johnson所说:人类在认知世界的过程中,由于缺乏清晰的类别概念和抽象的概念语言,只能用已知事物的具体意象来表达新事物、新经验,两类事物间的联系是通过类比和联想来发现它们之间的某种相似性而建立起来的。这种通过类比和联想进行的事物之间相似性的映射过程就是隐喻思维的基本过程。也就是我们通常说的概念隐喻是始发域向目标域的映射。尽管许多学者认为人名没有任何的意义,它只不过是个人身份的代名词而已。但如果追溯到单词的起源以及在人们的认知中它所映射的事物或表达的思想感情,我们不难发现,大多数的人名都有来源,或者说它们都有暗含意义,也就是隐喻。比如许多英语国家人取名为Ana,这个词来源于希伯来语(h)anna,有“仁慈、感恩”等的意思。因此取名人很可能是用Ana这一名词来表达这一思想。还有英语人名会以较有意义的地理标识或地点命名,比如Adrian这一常见的名字就来源于拉丁语中Adriatic(亚得里亚海)一词,而取该名的隐含意义可能是在暗指该人的出生地。当然,这些在以前应该算是英语人名的重要来源。

3.英语人名与概念隐喻

随着认知语言学的发展,概念隐喻越来越受到人们的关注。而在新生的一些人名中我们不难发现有许多名字都用了隐喻的概念来表达某种情感或指代某一事物,我们将其称为隐喻化(metaphorization)。例如,Jablan这一名字的深层意思是“长久的关系,比如作为朋友或婚姻关系”,而在英语中这一词所体现的隐喻源域来源于单词poplar(白杨,一种代表坚忍,挺拔的植物)。名字隐喻化的过程则从语言学方面看主要是根据人们的认知和语言能力。在英语起名文化中,有一个小故事来自于VukStefanovicKaradzic,根据作者的记载,他将自己的名字取名为Vuk(wolf)意在表达一种与邪恶势力和精神以及疾病做斗争的意思。当然,根据自己对语言的了解程度和认知角度的不同,人们对名字的隐喻概念会有不同的认识。但就词源和在各个语言中引用频率的高低来说可以将名字中的隐喻概念归结为四大类:(1)以周围事物命名(Surroundingsisaperson);(2)以植物寓意命名(Plantisaperson);(3)以动物寓意命名(Animalisaperson);(4)以具有象征意义的事物命名(Symbolicalobjectisaperson)。这四类事物在英语人名中所体现出的隐喻概念最为明显。但除了英语人名中越来越加入概念隐喻的成分来起名外,我们中文名字中也有十分类似的情况。

人们可以根据自己的认知和对语言的掌握来将一些常用的词语或事物名词寓以意义,久而久之则被人们引用和熟知便形成了今天大部分人所接受的隐喻意义。而这也让我想起了我们汉语和英语中的俗语,或者说习语的用法中,人们也是根据类似的方法久而久之传承下来的意义。因此根据概念隐喻在习语中的运用,我们英语学习者就可以更方便更快捷的掌握英语习语。而因为习语常常被认为是组成词汇的一个杂乱无章的特殊的部分,因此很难进行教学;然而认知语言学认为许多习语的比喻义是由概念隐喻或转喻建构与激活的。所以运用概念隐喻理论来解读和识记英语习语对英语学习者和英语教师来说都是一个值得一试的方法。

习语常常被认为是组成词汇的一个杂乱无章的特殊部分,因此很难进行教学与学习。而认知语言学家认为大部分习语是人们概念体系的产物,其意义来源于人们的自身经验和概念范畴,而不是任意附加的。习语是语言和文化的重要组成部分,所以人类普遍的隐喻性思维不可避免地反映在习语中。从认知的角度便能看出习语的语义具有理据,其本质具有概念性和系统性。习语意义是可分解的,其组成部分的字面意义对于习语的理解具有重要的作用。

当然,不管是在英语中还是在我们的汉语中,俗语或者说习语都是非常常见的。就像给孩子起名字一样,将习语引申或附着在身边的实物或例子上加以理解,会容易很多。但是对于外语教学者和学习者而言,由于习语本身的特点,习语的教授和掌握却一直是个难题。所以在教学与学习的过程中,我们不应该将习语的学习与隐喻的学习分开来学,而应该将两者有效的结合起来。这一点在之前提及的名字中隐喻的体现上就能看出来。

4.结语

概念隐喻已经成为认知语言学中不可或缺的一部分。随着对它的不断研究和发展,人们对概念隐喻的理解也普遍了,因此在我们新生的名字中,越来越多的人根据这一理论进行取名。但在我所收集资料的过程中我发现关于人名文化中习语的研究管是国内还是国外都不是很多,因此,我觉得这是个比较新颖,值得详细探讨和研究的话题。而在我们一直沿用的习语中,由于概念隐喻几乎无处不在,

所以习语中概念隐喻的研究对于我们英语学习者来说也是至关重要的。英语中的大多数习语存在着许多系统的概念理据,因此是可以分析的,这为概念隐喻理论应用于英语习语教学和学习提供了理论基础和视角。传统的方法已不能完全适应习语教学,概念隐喻理论可以作为有效的补充,以促进英语习语教学。

参考文献:

[1]蓝纯.认知语言学与隐喻研究[M].上海:外语教学与研究出版社,2005.

[2]张沛.隐喻的生命[M].北京:北京大学出版社.2004.

作者简介:柳芳芳,1993年10月23出生,女,汉族,现就读于陕西师范大学外国语学院2016级外国语言学及应用语言学专业,主要研究方向:外国语言学。

标签:;  ;  ;  

英语人名与习语中的概念隐喻
下载Doc文档

猜你喜欢