母体语论文_王云川

导读:本文包含了母体语论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:母体,论文,语码。

母体语论文文献综述

王云川[1](2002)在《嵌入语通过语码转换对母体语发展的促进作用——英汉语码转换对汉语发展的影响》一文中研究指出语言是复杂的社会现象,而语言接触则更为复杂一些。Hudson认为,在两个或多个语言有接触的情况下,必然会出现双语或多语现象。在双语或多语现象中,语码转换又是不可避免的结果。语码转换一经成为人们关注的话题,立刻引起了众多的语言学家、社会学家、心理学家及人类学家的兴趣。他们分别从语言学或心理学的角度对语码转换的原因及制约机制进行了研究。本文将通过对在中国大陆背景下英汉语码转换现象以及由此引起的汉语向英语借词的研究,从而探讨由于语码转换引起的语言借用对母体语发展的影响。 本文首先从语码、语码转换的概念及其相互关系入手,试图证明在非双语社区内,例如中国大陆,也存在着语码转换。作者在对语码转换现象进行了必要的理论探讨之后,重点引述了Myers-Scotton所提出的标记理论及母体语结构模式理论,从而对语码转换与语言借用之间的关系有较深刻的理解。作者认为,由语言借用所导致的借词是语码转换对母体语施加影响最为显着的结果,因此,作者提供了大量令人信服的例证分析。与此同时,作者对在中国大陆背景下产生英汉语码转换的原因及社会功能进行了思索。鉴于在此情形下汉语变化之快及受英语影响之深,作者提醒语言工作者应重视语言规划及语言政策在一国的重要性。(本文来源于《西北工业大学》期刊2002-03-01)

母体语论文开题报告

母体语论文参考文献

[1].王云川.嵌入语通过语码转换对母体语发展的促进作用——英汉语码转换对汉语发展的影响[D].西北工业大学.2002

论文知识图

:话语分析的叁个向度扫描实体的造型实例某品?}3某品牌商铺方?7-1:高师院校语文教师培养课程体系...3操作规范主要指译者翻译活动中使用的翻...

标签:;  ;  ;  

母体语论文_王云川
下载Doc文档

猜你喜欢