导读:本文包含了基础汉语教材论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:汉语,教材,博雅,基础教程,量词,语言,基础。
基础汉语教材论文文献综述
姚岳燕[1](2019)在《把握教材特点,夯实语文基础——部编版教材一年级语文汉语拼音的教学建议分析》一文中研究指出当前的语文课程标准已经很明确地指出小学语文教师要让学生掌握好汉语拼音,包括准读声母、韵母和声调,并且学会整体认读音节。如今部编版教材在国内小学基础教育中得到了比较广泛的运用,依托部编版教材而开展一年级汉语拼音教学,要求教师能够把握好部编版教材的基本特点,引导学生学好汉语拼音。(本文来源于《新课程(综合版)》期刊2019年08期)
陈秀钦[2](2019)在《英国小学零基础汉语绘本教材编写研究》一文中研究指出对外汉语教材对国际汉语教学有着重要的指导作用,亦是教学研究成果的集中体现。随着汉语国际教育的推广,近些年来世界各地对少儿教材的需求不断增长,但是仍然缺少符合英国教学环境和汉语考试大纲的优质少儿教材。通过调查和分析英国文化协会的小学汉语教学项目发现英国小学汉语教学面临的两个重大挑战都与教材相关。首先,缺乏针对英国小学生和英国小学学制的少儿汉语教材,目前可供教师选择的教材多是针对国内留学生或者国外华裔儿童设计的教材;其次,目前小学教学内容没有和英国中学汉语考试大纲内容接轨,中小学汉语教学缺乏连贯性。一方面,由于教师一年一换和缺乏教材,教学内容和目标上缺乏连贯性;另一方面,由于没有参照当地中学阶段的汉语考试大纲,中小学汉语教学内容缺乏连贯性。在教材形式上,汉语教材多采用传统的教材方式,而英国小学的其他外语课普遍采用绘本。绘本的故事生动有趣、图画明快活泼,能有效地调动学生的学习兴趣。纵观国内外英语教学,绘本都是英语启蒙的重要载体。综合以上观察与分析,笔者想通过考察英、汉初级教材和绘本,结合英国小学的学制和英国中学汉语考试大纲,设计一套符合英国小学零基础学生使用的汉语教材。教材版式上,撷取语言教材和绘本之长,保障绘本教材既具有语言学习和教学的功能,又具有绘本生动活泼的特点。希望这套教材能为英国小学汉语教学和教材设计提供参考。文章包括六个核心部分。第一部分是不同时期对外汉语教材的特点和编写原则的文献综述,梳理了现有对外汉语少儿教材的形式和特点,同时总结了目前少儿教材编写的原则。第二部分是对英国小学的学年安排和汉语教学情况的调查,阐述了目前BC项目英国小学汉语教学的基本情况,分析了目前小学汉语教学因缺乏教材而产生的问题,希望能为绘本教材的编排设计提供客观依据。第叁部分通过分析比较英国本土汉语教材和汉语考试大纲的话题分布情况、调查英国小学生感兴趣的话题,确定绘本教材的话题和编排顺序。第四部分是绘本教材内容编排设计。通过分析统计汉、英绘本和教材的语言容量,确定绘本的语言内容容量。再结合汉语考试大纲的语言项目和英国学生实际生活学习需求,编排了绘本教材中的生词、汉字、语法和文化内容。同时结合英国教师的建议,提出绘本教材的图画内容设计原则。第五部分是绘本教材的使用建议。就绘本教材内部,从语音、词汇、汉字、语法和文化要素方面提出了针对英国学生的教学建议,同时指导教师如何使用配套教辅材料;就绘本教材外部,针对如何利用当地学校和社区的汉语教学资源进行汉语教学提出建议。第六部分,总结全文内容以及研究的局限性。希望可以为英国小学教材设计提供参考。(本文来源于《四川师范大学》期刊2019-03-25)
朱春艳[3](2019)在《把握教材特点,夯实小学语文基础——汉语拼音、识字写字的教学建议》一文中研究指出随着课本教材的不断更新与改良,在其内容编排上很多教材都能够不断深入挖掘面向对象的群体特征,将内容定位得更明确、更丰富、更具有目标性。其中"部编版"小学一年级语文课本中的识字板块就很好地体现了这一点。教师应当全面解析教材,配合教材进行课堂设计,落实课标理念,最大程度地激发学生实习汉字的潜力,为之后各科目的学习与理解夯实基础。(本文来源于《小学生作文辅导(语文园地)》期刊2019年02期)
鲁修红,程钰涵[4](2018)在《对外汉语短期强化口语教材中的文化教学点简析——以《汉语口语速成·基础篇(下)》为例》一文中研究指出汉语学习者在学习汉语的同时应该了解并掌握汉语背后的文化知识。目前国内汉语教材版本众多,文章以马箭飞(2015)主编的《汉语口语速成·基础篇(下)》(第叁版)为例,就教材中的文化教学点作简要分析,指出其存在的不足,并提出相应建议,以期为今后同类教材编写提供参考与借鉴。(本文来源于《汉字文化》期刊2018年24期)
李强[5](2018)在《基础阶段对外汉语教材语法项目解释内容与呈现形式的考察与分析》一文中研究指出本文选择了20世纪60年代以来七套具有代表性的基础阶段对外汉语教材,考察其共同语法项目解释的内容及其呈现形式。考察的结果显示,七套教材中共同语法项目的解释涵盖了结构形式、意义、语法功能、用法等十项内容,但绝大部分语法解释中只有对其结构形式和意义的描写,有的甚至只有结构形式而没有描述其意义。另外,语法解释内容的呈现形式非常单一,使用最多的是文字说明。最后,提出了增加语法解释、丰富语法解释呈现形式的建议。(本文来源于《海外华文教育》期刊2018年06期)
杨婷婷[6](2018)在《汉语零基础的泰国初高中教材对比研究》一文中研究指出泰国的汉语教学发展离不开对外汉语教材的发展,对外汉语教材是对外汉语教师和学生依赖的中介,在对外汉语教学中一直都处于重要的地位。本文研读的《体验汉语》是针对泰国学生学习汉语编写的教材,也是在泰国使用较广的一部汉语教材,目的是为了培养学生的语言技能和交际能力。《体验汉语》作为一套进入其他国家基础教育教材目录的对外汉语教材,是为母语为泰语的零基础起点的初高中学生编写的,在泰国汉语教学发展史上有着重要作用。在笔者赴泰进行汉语教学期间,发现这套教材的初高中课本的编排有适合学生之处,但也明显存在不太适合这个年龄阶段或者是不适合泰国学生的一些问题。这些问题如果得到解决,则能很好地提高教材的质量,提高汉语教学的效果。反之则会制约汉语教材的使用和汉语教学的效果。因此笔者以这套教材使用者和教学实践者的角度,对零基础的初高中《体验汉语》教材第一册进行对比研读。从适合泰国学生的汉语学习和应用的角度出发,从课文、词汇、练习、语法项目、文化项目等监督进行对比,力求探讨出合理的适合泰国初高中学生学习应用汉语的有效建议,从而提升汉语的教学效果。由于这套教材在泰国使用较广,因此对这套教材的研读不仅对笔者所在中学的汉语与教学有一定价值,相信对其他地区的汉语教学甚至对泰国汉语发展也具有一定的借鉴意义或推广价值。(本文来源于《云南大学》期刊2018-06-01)
王莲芝[7](2018)在《《体验汉语基础教程》教材量词分析》一文中研究指出汉语量词教学是汉语教学中的重点,也是留学生在学习汉语中普遍存在的一个难点。在对外汉语教学界,就知网上能搜索到的文献而言,对教材中的量词做系统的研究很少。当然,很多学者现已开始致力于对外汉语教材量词研究,作者也是如此。本文对《体验汉语基础教程》上下两册中出现的所有量词进行了全面的分类和统计,并用图表的形式把这些量词的分布情况和数据表现出来。一方面,结合教材中生词释义与语法注释的设置情况,对教材中的量词做了全面的分析和总结,另一方面,又结合《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的量词,两者进行对比和分析。文章在分析完教材量词后,也对目前分类尚有争议的几个量词进行了浅析,同时也结合自身经验与相关的理论知识,紧密结合教材内容,设计了 7个不同类别的量词教学设计。全文共分为五个章节,在第一章中,分别从选题的意义、相关研究综述以及研究的思路和方法来进行阐述和说明。第二章是本文的主体部分,主要对《体验汉语基础教程》两册中出现的量词进行了全面的统计和分析。第叁章是对教材注释部分有关量词的注释进行统计分析。第四章则是分析疑难问题,对4个量词分类问题进行讨论,得出自己的见解。第五章是从教材中共统计的7类量词中各取一个量词进行教学设计,供教学参考。(本文来源于《广西大学》期刊2018-06-01)
杜珏[8](2018)在《汉语教材称谓语编写研究》一文中研究指出称谓语是人际交往中重要的一部分,也是汉语作为第二语言的学习者在用目的语交流时的第一步。选择一个恰当的称呼,是保证对话顺利进行的条件之一。而称谓的选用,则受制于交际双方的地位、年龄、交际情景等多种因素。如何在保证难度适中的情况下,将汉语中的称谓语传递给第二语言学习者,是一个值得探讨的问题。本文在前人对称谓语研究的基础上,综合具有代表性的几种分类标准,提出适合对外汉语教学及称谓语教材编写研究的分类标准。并且选取对于日常交际重要的称谓语类别作为研究对象,具体有社交称谓,关系称谓,职业、职务、职称称谓及亲属称谓。进而以具有代表性的对外汉语教材——《博雅汉语》系列教材为研究材料,对其中涉及的各类称谓语内容进行量化考察,包括每册教材称谓语的种类和出现的次数,并对第一版与第二版称谓语编写变化进行对比研究。具体内容包括称谓语的分布变化情况,称谓语频次变化情况和称谓语的释义变化等内容。从而寻找到《博雅汉语》系列教材在称谓语编写方面做出的改进与存在的问题,比如在新版的《博雅汉语》系列教材中,—些难度较高的课文进行了改变,对一些《汉语水平词汇与汉字等级大纲》未收录的称谓语进行了删减,对一些现代汉语中不常用,或者由于社会发展使用易产生歧义的称谓语进行了替换。称谓语的释义方面也可以看到一些进步。例如用更简单的汉语词汇加以解释,并且增加一些说明性的英文翻译,使得称谓语的内涵更加明确。但是其中依然存在一些问题,致使汉语学习者无法恰当使用称谓语。其中包括无法别称谓语使用的方式是面称或是背称,以及一些亲属称谓语内涵与英文内涵不等值的情况。针对教材中出现的问题,本文结合《汉语水平词汇与汉字等级大纲》对教材称谓语内容选取提出相关建议,并且结合北京大学语料库,对于《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中存在,但未出现在教材课文中的一些语料库中高频的称谓语建议编入教材。而对于教材中出现的,难度较高,未被《汉语水平词汇与汉字等级大纲》收录的,并且在语料库中出现频次较低的称谓语进行替换或者删减。最后,对称谓语的释义问题,提出四项基本原则,即实用原则、文化原则、得体原则和情感原则。首先教材中出现的称谓语要具有实用性,是日常交际中常用的称谓语,可以保证汉语学习者的使用需求。其次,称谓语的释义要有跨文化的意识。很多汉语称谓语并不能与英语称谓语一一对应。其内涵和用法存在着很大的差别。因此,在释义过程中要体现处汉语称谓语所蕴含的中国文化。再次就是得体原则。与人交流过程中,最重要的就是要谦虚、礼貌。这是良好交流的必要条件。因此,在对称谓语的释义过程中,要告知学生何种称谓形式是礼貌的,何种称谓形式是贬义的,不适合面称。最后就是情感原则,这一点在与陌生人的交际中显得尤为重要。我们通常为了使自己的需求得到满足,在交谈过程中会拉近与对方的心理距离。这时候,称谓语就可以起到很大的作用,比如抬高对方的身份等。当然不仅教材要从汉语称谓语本身的含义,适用的身份、情景,蕴含的文化含义等方面进行全面的解释,比如提供说明性的解释和使用场景,并在教材中提供专属板块的总结和通用技巧,更要从称谓语的教学入手,寻找具体的教学方法,首先要讲解称谓语言点,包括一些合称的形式,尊称,姓氏与称谓语的组合形式,以及“老、小”如何与称谓语进行搭配等。其次要了解称谓语形式的文化蕴意,比如中国人常用的谦称与敬称,以及我们常用的拟亲属称谓。这些称谓形式都体现了不同于西方的中国文化。最后要教授称谓语的使用策略,所谓的策略就是通用技巧,即称谓使用过程中要把握的大方向。称谓要体现出你对对方的尊敬,体现出自己的礼貌和热情。只有这样才能让学生了解并明确汉语称谓语的使用方法,并可以恰当地使用,从而保证汉语交流的顺利进行。(本文来源于《北京外国语大学》期刊2018-05-23)
邵中荣[9](2018)在《对外汉语教材《体验汉语基础教程》考察》一文中研究指出《体验汉语基础教程》是由北京语言大学姜丽萍主编的初级实用性综合教材,主要由句子、词语、课文、句型操练、听与说、读与写等模块组成。目前对该教材的研究不多,因此本文运用统计分析的方法,对《体验汉语基础教程》一书的语音、词汇、语法、课文以及课后习题的编写进行考察研究,总结该教材在编排和设置上的规律和题型的多样性。本文主要包含叁个方面的内容:第一,《体验汉语基础教程》的编写情况,主要介绍该书的主要涵盖的内容和主要模块;第二,《体验汉语基础教程》的具体编写情况,即包括语音、词汇、语法、练习题和课文等方面的考察;第叁,《体验汉语基础教程》的编写分析和编写意见,主要通过对该教材各个部分编写设置进行分析,从而提出一些实用性教学建议。基于对教材的分析,笔者发现,该教材所选语言点较难,不适合初级水平的汉语学习者。课文和词汇的难度和数量均符合大纲要求,基本符合初级教材的设定;练习题型比较单一,题量可以适度增加;练习题的题号出现错误,应该更加仔细地对教材进行校对。(本文来源于《黑龙江大学》期刊2018-04-29)
邓淑兰,莫秀英[10](2018)在《论专业医学汉语教材的编写原则——以《专业基础医学汉语——细胞生物学篇》为例》一文中研究指出专业医学汉语的学习对象是来华攻读医学专业的外国留学生。因该类学生的汉语水平还不能完全适应中文授课的专业课学习,医学院校专门为其开设专业医学汉语课程,从听、说、读、写等方面提高他们的专业汉语水平。基于学习者的特殊性和课程设置的目的,专业基础医学汉语教材的编写更注重针对性、专业性和实用性原则。本文结合教材《专业基础医学汉语——细胞生物学篇》的编写经验,认为专业医学汉语教材要针对学习者的学习目的和需求等,在课文的编写、词汇和注释的编排、练习的设计等方面凸显其编写原则。(本文来源于《国际汉语》期刊2018年00期)
基础汉语教材论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
对外汉语教材对国际汉语教学有着重要的指导作用,亦是教学研究成果的集中体现。随着汉语国际教育的推广,近些年来世界各地对少儿教材的需求不断增长,但是仍然缺少符合英国教学环境和汉语考试大纲的优质少儿教材。通过调查和分析英国文化协会的小学汉语教学项目发现英国小学汉语教学面临的两个重大挑战都与教材相关。首先,缺乏针对英国小学生和英国小学学制的少儿汉语教材,目前可供教师选择的教材多是针对国内留学生或者国外华裔儿童设计的教材;其次,目前小学教学内容没有和英国中学汉语考试大纲内容接轨,中小学汉语教学缺乏连贯性。一方面,由于教师一年一换和缺乏教材,教学内容和目标上缺乏连贯性;另一方面,由于没有参照当地中学阶段的汉语考试大纲,中小学汉语教学内容缺乏连贯性。在教材形式上,汉语教材多采用传统的教材方式,而英国小学的其他外语课普遍采用绘本。绘本的故事生动有趣、图画明快活泼,能有效地调动学生的学习兴趣。纵观国内外英语教学,绘本都是英语启蒙的重要载体。综合以上观察与分析,笔者想通过考察英、汉初级教材和绘本,结合英国小学的学制和英国中学汉语考试大纲,设计一套符合英国小学零基础学生使用的汉语教材。教材版式上,撷取语言教材和绘本之长,保障绘本教材既具有语言学习和教学的功能,又具有绘本生动活泼的特点。希望这套教材能为英国小学汉语教学和教材设计提供参考。文章包括六个核心部分。第一部分是不同时期对外汉语教材的特点和编写原则的文献综述,梳理了现有对外汉语少儿教材的形式和特点,同时总结了目前少儿教材编写的原则。第二部分是对英国小学的学年安排和汉语教学情况的调查,阐述了目前BC项目英国小学汉语教学的基本情况,分析了目前小学汉语教学因缺乏教材而产生的问题,希望能为绘本教材的编排设计提供客观依据。第叁部分通过分析比较英国本土汉语教材和汉语考试大纲的话题分布情况、调查英国小学生感兴趣的话题,确定绘本教材的话题和编排顺序。第四部分是绘本教材内容编排设计。通过分析统计汉、英绘本和教材的语言容量,确定绘本的语言内容容量。再结合汉语考试大纲的语言项目和英国学生实际生活学习需求,编排了绘本教材中的生词、汉字、语法和文化内容。同时结合英国教师的建议,提出绘本教材的图画内容设计原则。第五部分是绘本教材的使用建议。就绘本教材内部,从语音、词汇、汉字、语法和文化要素方面提出了针对英国学生的教学建议,同时指导教师如何使用配套教辅材料;就绘本教材外部,针对如何利用当地学校和社区的汉语教学资源进行汉语教学提出建议。第六部分,总结全文内容以及研究的局限性。希望可以为英国小学教材设计提供参考。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
基础汉语教材论文参考文献
[1].姚岳燕.把握教材特点,夯实语文基础——部编版教材一年级语文汉语拼音的教学建议分析[J].新课程(综合版).2019
[2].陈秀钦.英国小学零基础汉语绘本教材编写研究[D].四川师范大学.2019
[3].朱春艳.把握教材特点,夯实小学语文基础——汉语拼音、识字写字的教学建议[J].小学生作文辅导(语文园地).2019
[4].鲁修红,程钰涵.对外汉语短期强化口语教材中的文化教学点简析——以《汉语口语速成·基础篇(下)》为例[J].汉字文化.2018
[5].李强.基础阶段对外汉语教材语法项目解释内容与呈现形式的考察与分析[J].海外华文教育.2018
[6].杨婷婷.汉语零基础的泰国初高中教材对比研究[D].云南大学.2018
[7].王莲芝.《体验汉语基础教程》教材量词分析[D].广西大学.2018
[8].杜珏.汉语教材称谓语编写研究[D].北京外国语大学.2018
[9].邵中荣.对外汉语教材《体验汉语基础教程》考察[D].黑龙江大学.2018
[10].邓淑兰,莫秀英.论专业医学汉语教材的编写原则——以《专业基础医学汉语——细胞生物学篇》为例[J].国际汉语.2018