人工智能语音翻译技术的迅速发展给外语教学带来了很大冲击。虽然AI翻译的技术发展突飞猛进,但是在语音识别及翻译的自主推理、逻辑、判断等方面远远达不到优秀专业口译员的高效和精准。AI语音翻译和人工口译各有其优势和局限,未来的翻译将是人和机器之间的良性耦合与互动。外语教师应重视AI语音翻译对传统外语教学带来的影响,通过多媒体运用能力的提升、训练模式的调整、口译资料的拓展、文化差异和情感判断训练的加强等途径有效促进口译教学。
类型: 期刊论文
作者: 唐蕾,毛澄怡
关键词: 外语教学,口译教学,人工智能,人工智能与教育
来源: 扬州大学学报(高教研究版) 2019年06期
年度: 2019
分类: 社会科学Ⅱ辑,哲学与人文科学,信息科技
专业: 中国语言文字,教育理论与教育管理,计算机软件及计算机应用
单位: 扬州大学
分类号: H09;G434
DOI: 10.19411/j.cnki.1007-8606.2019.06.022
页码: 115-120
总页数: 6
文件大小: 120K
下载量: 496
本文来源: https://www.lunwen66.cn/article/336efe742c42cc980b223ee4.html