中国特色法律术语的英译是译者面临的一大挑战。译者不但需要精通中英法律语言,还应了解中西法律文化和制度的差异,采用合理的翻译策略,努力使英译术语在法律效果上和中文术语等同。
类型: 期刊论文
作者: 蒋开召,刘略昌
关键词: 特色法律术语,翻译策略,法律效果等同
来源: 中国翻译 2019年06期
年度: 2019
分类: 哲学与人文科学
专业: 外国语言文字
单位: 上海海洋大学,上海理工大学
分类号: H315.9
页码: 139-144
总页数: 6
文件大小: 1317K
下载量: 832
本文来源: https://www.lunwen66.cn/article/b393ad1f7e69890a49e1b6e8.html