Print

英语广告语篇的宏观结构研究

邹欣欣[1]2007年在《功能语言学视野下的英语广告语句法特点》文中认为英语广告语是一种使用广泛的实用性文体,有其独有的风格和特点,其语篇中句法特点十分明显。广告语的实用性决定了它在句法运用上的功能性,本文拟利用功能语言学的相关理论对英语广告语的句法特点进行尝试性的分析。

刘玉靖[2]2016年在《交际目的与模糊语的顺应机制》文中提出模糊语是一种普遍存在于人类言语交际行为中的语言现象。是人们为了达到特定的交际效果而被选择的一种语言形式。自二十世纪七十年代模糊语在我国兴起以来,学者们分别从语音、语义、语用、认知语言学等多个角度对模糊语言现象进行了分析和探讨。本文在丰富的模糊语的研究成果基础上,主要以Verschueren的顺应理论作为理论框架,以英语广告语中的模糊语言为语料,从交际目的的维度出发去探讨模糊语的顺应机制及语用功能。研究发现,人们在言语交际中总是会把运用模糊语当成是一种交际手段,是因为模糊语可以产生一些特定的语用功能,交际中模糊语的选择是语言使用者顺应交际目的的结果,也是动态语境顺应的过程。本论文旨在帮助人们更好的了解模糊语,从而能够在交际中更好地使用模糊语言以达到一定的交际目的。

王艺梅[3]2012年在《模因理论视角下的英语广告语研究》文中认为模因论是一种用于解释文化发展的新理论,其核心概念是模因。模因可以看作是复制因子,也可以看作是文化传递的单位,它通过模仿而传播,那些不断得到复制而传播的语言,文化习俗,社会行为或观念等都属于模因。语言作为人类表达思想、交流感情的工具,其本身就是模因,并寓于模因之中。它是模因传播的载体之一,它的功能就在于传播模因,它们之间的作用也是相互的。模因作为文化信息单位,有利于语言的发展,在人类语言的发展过程中有着重要作用,而模因本身也得靠语言得以自我复制和传播,语言传播的过程就是模因不断复制传播的过程。随着商品经济的快速发展,广告已经渗透到人们生活的各个方面。广告是一种文化传播活动,模因具有传染性,广告语言的社会化就是模因作用的结果,模因理论的发展也引起了许多广告人的注意,模因成为广告设计者们频频运用的手段,因此广告语言和模因有着密切的联系。本文将尝试着从模因论的视角来研究英语广告语,采用归纳总结和演绎推理相结合的研究方法,对英语广告语言模因进行分类,分析和总结英语广告语言模因的来源及其言语运用特点。最终得出结论,找出英语广告语言中模因论应用的方法和一般规律,以便为英语广告创新者提供有力的广告创作的理论依据。同时,为我们更深刻的了解西方民族文化内涵提供帮助,为英语教学打下广泛而坚实的基础。

参考文献:

[1]. 功能语言学视野下的英语广告语句法特点[J]. 邹欣欣. 柳州职业技术学院学报. 2007

[2]. 交际目的与模糊语的顺应机制[D]. 刘玉靖. 黑龙江大学. 2016

[3]. 模因理论视角下的英语广告语研究[D]. 王艺梅. 长春理工大学. 2012

本文来源: https://www.lunwen66.cn/article/eba9b38c71150b1e7f2e8196.html