本雅明论文

  • 论大众文化的类型化特征

    论大众文化的类型化特征

    张春梅[1]2004年在《论大众文化的类型化特征》文中进行了进一步梳理在经济全球化的当下,产生于城市的大众文化的发展势头愈发不可扼止。无论从大众文化现象还是有关大众文化的许多理论来看,都表明类型化是大众文化的主要特征之一,这一特征招来许多对大众文化的否定性话语和批判。大众文化具有类型化等特征,这与人...
  • 论当代西方翻译理论中译作的地位

    论当代西方翻译理论中译作的地位

    黄中习[1]2009年在《典籍英译标准的整体论研究》文中提出本研究基于典籍英译理论与实践的详细概述,以整体论观点,圆观遍照地考察翻译之道、典籍英译标准之道和译者的整体翻译标准,并以《庄子》英译为个案研究,以整体论新视角分析译者整体翻译标准在忠实性(信)、可读性(顺)和创造性(创)叁元要素上的中心取向...