书名翻译论文

  • 1880—1930年康藏问政书目翻译补遗与诠释

    1880—1930年康藏问政书目翻译补遗与诠释

    论文摘要《康藏前锋》之《研究康藏问政中外参考书目举要》中列有大量外语论著,为处于肇端的康藏问题研究者提供必要之参考。囿于当时国内外文资源获取与勘校之困境,所述之史料舛误甚多。为...
  • 从目的论视角看书名翻译

    从目的论视角看书名翻译

    论文摘要书名是一本书的灵魂,它可以提炼全书的内容、突显全书的思想并引起读者的阅读兴趣。因此,书名翻译对全书翻译的成功与否起到重要作用。受时代、社会环境、译者风格等诸多因素的影响...