一、比喻构成中的类与语义区别(论文文献综述)田煜[1](2019)在《现代汉语比较句研究及其二语教学》文中指出文章以现代汉语比较句为研究对象,以本体研究为主,附带考察比较句的对...
论文摘要钱钟书的《围城》以方鸿渐镀金回国,求职求偶以及婚姻生活为中心,揭示了人物与社会生存环境之间的矛盾和冲突,体现了方鸿渐不能做自己世界的主人而带来的深沉的人生悲哀。从他的寄...
导读:本文包含了自动监测论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:垃圾焚烧,垃圾,单位,环境,围城,水尺,在线。自动监测论文文献综述强力[1](2019...
导读:本文包含了围城叙事论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:围城,贝克,安生,策略,肉联厂,现代性,流浪汉。围城叙事论文文献综述张艳梅[1](20...
导读:本文包含了池莉小说论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:小说,女性,围城,地域,婚姻,精神,人生。池莉小说论文文献综述李利芬[1](2019)...
导读:本文包含了虚无中的抗争论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:虚无,海明威,硬汉,荒诞,围城,风度,压下。虚无中的抗争论文文献综述刘智欢[1](...
导读:本文包含了文化负载词组论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:负载,文化,词组,差异,意义,文化差异,围城。文化负载词组论文文献综述杨媛媛[1]...
吕琳琼[1]2004年在《幽默和幽默翻译:从文字幽默总论和关联理论的角度看《围城》》文中认为本文运用艾塔杜的文字幽默总论(GTVH)和格特的翻译理论研究幽默和幽默翻译问题。GTVH属于语言学范畴的幽默理论,它提出了由六大知识元素构成的幽默机制,并指出六大元素中脚本对立或不一致元素最重要。GTVH提供...
董海雅[1]2007年在《情景喜剧幽默翻译的多元视角》文中研究说明作为媒体时代喜剧的一种主要形式,电视情景喜剧以频繁的喜剧冲突、幽默的人物对白以及鲜明的人物塑造广受人们喜爱。近年来,国外情景喜剧通过不同方式引入我国,在我国本土产生了巨大影响。情景喜剧的幽默如何能够跨越地域、语言和文化的障碍,使身处另...