一、刍议哲学教学论辩的定题与析题(论文文献综述)张珊珊[1](2019)在《《世说新语》人物语言艺术研究》文中指出《世说新语》所记载的人物语言,不仅展现了中古时期的社会风貌,亦...
一、哲学意义下法律基础课程结构之分析(论文文献综述)李安琪,洪明[1](2021)在《从“外延式治理”走向“内涵式治理”:经合组织高等教育政策的历史变迁及演进逻辑》文中研究指明...
一、《动物学》教学中学生科研创新能力的培养(论文文献综述)邓小婷,徐燕飞,刘青,刘建涛,齐致源[1](2021)在《课内课外一体化教学模式在动物学实验课程教学中的实践》文中提出...
一、中国“道”“德”哲学的原初图式(论文文献综述)苏咏梅[1](2021)在《梅洛·庞蒂的身体主体间性理论研究》文中认为社会交际实质上是变化、交互作用在主体和其他人的彼此作用进...
一、中小学信息技术教学应处理好四个问题(论文文献综述)王思源[1](2021)在《百年中学课程文本中的地理实践活动内容研究》文中研究表明实践性是地理学科基本属性之一。晚清学校地...
一、开拓创新献计谋共创中行辉煌景总行团委开展开拓创新——共创中行美好未来论坛(论文文献综述)梁媛[1](2020)在《中国银行Y分行信用卡业务营销策略研究》文中提出中国银行Y分...
一、试析当代课程理论发展的特点(论文文献综述)杨蕴希[1](2020)在《非物质文化遗产地方课程开发研究——以清水江流域贵州民族地区为例》文中进行了进一步梳理新一轮基础教育改革...
一、创新要抓住主要矛盾改版感言之一(论文文献综述)刘峰[1](2015)在《20世纪30年代农村复兴思潮研究》文中研究说明农村复兴思潮是20世纪30年代中国知识分子在探索救亡图...
刘霁[1]2004年在《哲学阐释学与接受美学观照下的文化误译研究》文中研究表明在“源语中心论”和极端科学主义的影响下,“忠实”、“对等”成为译学研究中的金科玉律,长期占据着翻译话语的中心位置。误译,与对等原则相悖的行为,一般表现为增译,减译,意象缺失,变形,一律被贬斥为“劣译”,常常成为责难译者的武...
牛利华[1]2004年在《从生活世界中生成意义》文中研究表明从学科建设的角度来看,教育学已经被认为是门类较为齐全的学科。但如果换一个角度看,它又急需摄取新的素材、探索新的研究方法。本文较为客观地陈述了教育研究方法论的演变脉络,进而对方法论转向的动因做了较为细致的分析,并在教育研究领域首次明确提出了“...
吴海琳[1]2004年在《社会资本的感性基础》文中研究指明社会资本理论是近年来经济社会学理论研究中的热点问题,是联系社会结构与社会行动的重要概念,是将宏观与微观、个人与社会联结起来的重要理论视角,触及了社会学理论的核心问题,并且在理论意义上促进了经济学与社会学的对话与交流。为了回应经济学帝国主义倾向...
张权兵[1]2004年在《二十世纪环境伦理思想的考察》文中进行了进一步梳理自20世纪20年代以来,西方的环境伦理理论不断拓展其伦理疆界,把道德关怀的对象从人扩展到动物、生物及生态系统,主张人类应该承认自然的价值和道德权利。本文从20世纪环境问题的现实出发,考察环境问题的产生和缘由;环境保护运动的兴起...
徐甲彬[1]2016年在《道德判断与运气的限度》文中指出康德式的道德概念非常准确的把握了我们日常的道德直觉,他认为道德判断应该排除运气的因素,把理性意志或者善良意志作为道德判断的对象。然而在道德判断中,我们接受了控制原则——我们只能够对我们能控制的事件或行动负责。在现实生活中,由于运气的存在,使得构...
吴瑞祥[1]2003年在《关于教科书分析与评价的理论探讨》文中提出本文写作框架如下图所示:支架之一是关于教科书的本体研究,这部分论述结合了教科书的发展历史,综合了相关的实证和理论研究,得出教科书其实就是学校教育中的核心文本的论点,同时在这部分还分析了教科书的属性,辩证地考查了教科书的地位和作用,提出...
郝凤霞[1]2003年在《技术的社会选择》文中研究表明当前,技术一方面被认作创造财富和提高生活质量的金钥匙,同时又产生无数的风险,这迫使我们常常面临这样一个问题,即如何在激励技术创新的同时确定和控制其非预期结果?要应对这样的问题就有必要一般性地考察技术的社会形成过程。我们认为,某项新技术的形成和社会...
蒋红雨[1]2003年在《对人文科学与自然科学观念的生存透视》文中研究指明当代人文科学与自然科学之间关系的研究集中在两个问题上。第一个问题是人文科学在知识理论上的地位问题;第二个问题是对科学观念的理解问题。对于第一个问题的研究,其意在于恢复和澄清人文学科作为一种古老的知识理论的意蕴,以对抗近代严格实...
石秀文[1]2017年在《汉英法律语篇文本翻译研究》文中认为法律语篇文本是承载法律意义、信息,贯彻法律意志的语篇文本,具有有别于其他文本类型的特点。汉英法律语篇文本翻译是法律意义、信息在汉英语符上的转换。法律语篇文本翻译是国际间交往、完善自身法律体系不可或缺的重要手段,是国际间的交往的法律规范准绳。...
刘世权[1]2003年在《现代语言学环境下语言结构与语文教学理论阐释》文中进行了进一步梳理语言结构一直受到结构主义、后结构主义、西方现代语言学的关注,学界对语言结构的研究也逐步地深入。语言结构研究总体走向有二:(一)是由某一种语言的群体特征到母语使用者使用语言的个体特征,(二)是从语言类型研究的范畴...